“沒有。”拿破侖回答道,“我又不像你,是住在紅磨坊工作的。”
于是呂西安便將他們的《灰姑娘》的大致情節給拿破侖講了講。
“啊,這個故事,我好像看到過,似乎是夏爾·佩羅的故事,你們略微改動了一下。”拿破侖道,“嗯,說重點的。”
“啊,在我們的戲劇中扮演‘灰姑娘’的是紅磨坊的妮可,那可是個大美人。但是在戲劇第一幕中她就第一個出場了,不過因為化妝和衣著的處理,我們卻讓能她在一開始的時候并不是特別的突出。直到南瓜馬車出現的時候,通過衣著和化妝的變化,我們一下子讓妮可光彩四射,刺得人幾乎睜不開眼睛。
關于火車,我們也可以這樣。首先我們先不進行任何儀式,只是用貨運列車在這條線路上跑。貨運列車當然也很美,但是,你上不了火車呀,只能遠遠地看著。不過,就這樣,也已經夠掀起一波熱潮了。
然后呢,然后我們就可以慢慢地放出消息,說我們其實還有能夠載人的客運列車,并且在各種報紙上猜測它們,討論它們,把熱度炒上去。嗯,我們還可以通過車票的銷售,也就是第一趟客車的車票的銷售,繼續將人們對列車的期待值推上去。然后等到……”
“這當然不錯,但是呂西安,你打算怎樣進行車票的銷售?”一直沒說話,只是低著頭翻看學生們的研究報告的約瑟夫突然抬起頭來問道。
“當然是拍賣啦。”呂西安說,“第一列客車上面全是最豪華的車廂,里面的一切都是最奢華的,一節車廂就是一個小別墅。然后,一節車廂就賣一張票,這車票用拍賣的方式來出售,我們再安排一個托兒,把價錢炒的高高的,炒出一個天價來,保證能吸引住大家的注意力。”
約瑟夫搖了搖頭,對呂西安說:“最近我們的報紙很是報道了一些英國工人罷工的事情,報道得非常的詳盡,嗯,呂西安,你告訴我,這樣的報道的目的是什么?”
“當然是讓國內的人民知道,自己生活得多么幸福了。約瑟夫,你說過的,每個人都是個永不滿足的浮士德(浮士德和魔鬼打賭的故事出現的非常早,并不是歌德原創的),我們的人民也不例外。所以無論我們有多么能干,我們也不可能真正的讓他們滿足。而他們如果不滿足了,就會尋求變化,這對我們顯然是不利的。
約瑟夫你又說過,幸福不幸福是比較出來的。對了,你說,為什么世界上流傳下來的最受推崇的戲劇,基本上都是悲劇?那是因為人們能夠通過悲劇,通過看到那些比自己明顯更強的人的跌倒和毀滅來獲得一種滿足感和幸福感。這種滿足感和幸福感無關于妒忌或是仇恨,而僅僅只是由此感覺到自己的處境其實還不錯,至少比那些英雄強而產生的滿足。