嘆了一口氣,掏出手絹擦了擦嘴角邊的口水,摸著脖子上掛著的相機,他朝著報社走去。
他穿越來這個時候時可能是附身,也許是其他某種方式,總之他成為了這個世界的夏爾并且接受了這個世界里這具身體前主人的近一段時間里的記憶。
他有一個妹妹,就是剛才房間里的那個,他和他的妹妹兩人相依為命,居住這座城市的下城區里。
他有一份記者工作,剛剛入職還不到一個月的時間,但看上去他似乎有被清退的威脅。
工作,家庭,和很多相同年紀的同年人一樣,未來一片灰暗。
他不想去探究自己為什么會重生在這個世界里,但總之這樣的日子……他受夠了,不管以后如何,先得從這里搬走!
走了大概二十分鐘左右的路程才來到工作的地方,他從來都沒有走過這么遠的路程,以前不是開車,就是乘車,但現在他只能用雙腿,并且還不能走的太慢。
夏爾工作的報社叫做蒸汽日報,在很多年前在本地有著不小的發行量,但是隨著一些新興的媒體出現,報紙的發行量開始逐步的下降。
廣播、電視,逐漸取代了一些家庭對新聞的獲取渠道,報紙變得難以銷售,為了不讓報社就此倒閉,也算是為了豐富人們茶余飯后的娛樂生活,本著為社會做出貢獻的本心,蒸汽日報的總編和老板作出了決定,他們把一半的版面拿出來,刊登一些慈善的廣告。
大家都知道的,這個社會就是這樣的殘忍,有錢人在城市的另外一邊紙醉金迷,窮人們則在這里茍延殘喘,總會有一些女孩面臨著難以度日的困境,她們甚至連衣服都穿不起,她們需要幫助。
報紙上刊登了這些女孩們穿不起衣服的窘迫遭遇,當然這并不是對她們赤果果的嘲諷,而是為了讓人們更加直觀的認識到她們所處的困境。
在這些版面的下方,會有聯系這些需要幫助的,連衣服都穿不起的女孩的電話號碼,任何熱心人士都能夠在第一時間伸出援助之手,幫助這些女孩們。
讓她們感受到來自社會的溫暖,以及獲取一些可以購買衣服的錢。
自從這些慈善信息登報之后蒸汽日報又開始大規模的發行,甚至在下城區和中城區成為了銷量名列前茅的報紙。
大量的女孩從這里獲得了援助,每個人都在感謝蒸汽日報,這也讓蒸汽日報在這些貧窮的需要援助的女孩之間有了很大的名氣。
報社總編和老板最近一直在討論要不要出一個副刊專門來做這些內容,當然,前提是要有足夠多的需要援助的女孩愿意丟下她們卑微的自尊,把自己的情況放在報紙上向這個社會申請援助。
這其實并不可恥!
夏爾準時的推開了報社的門,走到了自己的座位上。
整個編輯大廳被十字格柵隔成了一小塊一小塊的地方,夏爾坐在編輯大廳中間偏左一些的位置上。
他面前的桌子上沒有另外一個世界的電腦等現代化的產品,只有兩臺打字機,三個文件籃和一些小文件柜。
新人記者在這里的工作并不是一件容易的事情,報社的重心逐漸傾向于慈善平臺之后,正兒八經的報道的版面已經縮減了很多。
這也讓報社對于像夏爾這樣的新手記者的容忍程度,非常的低。
如果他不能在月底之前發布一篇讓社會討論的新聞,或者找來最少兩個需要人們伸出援助之手的女孩,那么他就會卷鋪蓋滾蛋。
現在離月底還有……夏爾看了一眼桌子上的臺歷,還有一周時間。