背后的大屏幕上,直到這時才顯示出這首歌的信息
歌名我曾經也想過一了百了
作詞黃國侖
作曲黃國侖
編曲黃國侖,趙凡
這首歌在異世的原版是中島美嘉唱的一首很經典的日文歌。
傳到國內有玄觴的填詞版很不錯。
湯唯唱的官方中文版就搬不上臺面了,畢竟演員和歌手還是有很大的專業差距的。
北化工的學生歌手楊帆唱的中文版倒是非常動人。
黃國侖這次給穆春梅搬的就是這個官方中文版。
相信以穆春梅的實力,把這首歌演繹出中島美嘉的原版魅力應該不是什么難事。
在病房中,黃國侖很期待的等著穆春梅的演唱。
但同時,他也有注意到穆春梅平靜如水的表情中好像藏著一份不適。
穆春梅身體出狀況了
黃國侖對穆春梅生出了幾分擔憂。
但事已至此,只能靠穆春梅自己扛了。
希望她能完美的給節目收官,也給她自己的首次舞臺之旅收一個最完美的尾。
“加油吧。”
黃國侖遙隔千里,默默的為穆春梅鼓著勁。
舞臺中央。
穆春梅向音樂團隊示意,表示準備就緒了。
在所有人的期待中,音樂團隊奏響了歌曲的前奏。
穆春梅閉上了眼,隨著音樂在黑暗中慢慢的摸索著,忍著痛在丹田聚起一口氣,看似輕松但實際上是帶著很深刻的感情開口了
“我曾經也想過一了百了,在聽到海鷗哀鳴的時候,浮沉在浪花之間無邊無際地漂流,請把我不堪的時光帶走”
“我曾經也想過一了百了,在看到杏花盛開的時候,裹著斑駁的春光在樹蔭底下睡著,能否化作塵埃就此不問緣由”
這首歌的旋律動機和歌曲主題是如此的暗沉,以至于每次唱起這首歌的開篇,穆春梅都會想到自己曾經歷過的那段最黑暗絕望的日子。
那時才剛在歌壇冒頭,就被潑了毀滅職業生涯的冷水,跟著不久父親就去世了,這讓她陷入了巨大的痛苦中無法自拔。
那時她真的想過,干脆一死了之,一了百了吧。
就像這首歌里描寫的這樣,在聽到海鷗哀鳴的時候,看著浪花漫無邊際的拍打著沙灘,她多么希望自己的不堪時光也可以隨著浪花一起消逝。
看著杏花盛開,裹著斑駁的春光在樹蔭底下睡下去,她想的不是人間的美好,而是干脆就這樣睡死過去,化作塵埃,就此和人間別過。
這是多么消沉的人生啊。
現在回憶起來,穆春梅仍能感覺到附著在骨髓深處的那份絕望的痛楚。