梁坤微笑道:“我不會日語,你英語說的怎么樣?能用英語對話嗎?”
“我英語說的還不錯,學習過好幾年,我還去美國待過一年。”濱崎步用英文回答,比較流利,沒有僵硬的日本口音。
“很好,我們聊天不用翻譯了。”梁坤經常和康斯坦丁用英語對話,只要不涉及一些專業領域,日常溝通毫無問題。
濱崎步臉微微一紅,小聲問:“有沒有人說過你的聲音很性感?”
“那是因為萊昂納多-迪卡普里奧聲音性感,我在練英語時模仿了他。”梁坤說著,模仿了一下小李子瞇眼睛。
小李子年輕的時候顏值非常高,在影視作品中有不少吸煙的鏡頭。他在抽煙的時候,有一個習慣就是不自覺的瞇眼睛。現在他正處在顏值的巔峰期,濱崎步也喜歡他的電影,頓時被梁坤逗樂了。
“哈哈哈,原來如此。模仿的真像啊,你一定是他的影迷。”濱崎步對梁坤的印象更好了,覺得他很有趣。
華國人說英語逗樂日本人,這可不是件容易的事。濱崎步在美國的時候,和本地人相處感覺特別乏味,甚至可說是無聊透頂。很明顯,梁坤是個擁有幽默細胞的人。
“我喜歡很多好萊塢演員,空閑的時候,看電影是很好的娛樂。”
“我也喜歡看電影,你想過以后做演員嗎?”
“當然,我認識很多演員朋友。我不只喜歡唱歌,也喜歡演戲。”梁坤有了表演技能后,有信心成為一個好演員。
“我以前演過戲,可惜沒天分……”
濱崎步到東京時,首先想的不是成為一個歌手,而是做演員進娛樂圈。她15歲時就參演了人生第一部劇集《雙胞胎教師》,演了一個打醬油的小配角。
她不會給梁坤介紹自己以前的演員生涯,全是黑歷史。《雙胞胎教師》里她的造型土的掉渣,扎著倆大辮子,臉又圓又肉,喜歡嘟著嘴。她還有被老師扭耳朵的情節,要是放在網絡時代就成表情包了。
這段歷史倒是可以證明她沒有整容,頂多是整過牙齒,改變了發型,五官沒變化。她現在卸妝后,差不多就是那個樣子。
濱崎步依然對演戲感興趣,在平行世界,她2002年出演了一部40分鐘的MV微電影《沉月》,10月份在東京涉谷的一家院線上映。她一人分飾兩角,人們對她的演技評價還不低呢。
在一旁看他們聊天的人都有不明覺厲的感覺,香江的年輕日語女翻譯成打醬油的了。
濱崎步是為了亞洲市場苦練英語,還在美國培訓過一年,英語說的不錯很正常。梁坤卻比她更厲害,口音標準。不知道的會以為這是個美國來的華裔呢,實際上他從沒去過美國。
章嶸知道梁坤是天才學習能力強,依舊很驚訝。聽他翻唱杰克遜的英文歌和聽他用英語流利的聊天,感覺是完全不同的。
“我給你介紹一下情況吧,他們之前聯系你大概沒說清楚。”濱崎步不用梁坤找理由解釋,自己就往好處想了。