第二天,卡爾登上了霍格沃茨特快——他獨自一人進入的站臺,麥格女士并沒有要送他一程的意思。
沒有依依惜別的環節讓卡爾成為了第一批上車的人,他愉快的在一年級車廂,找到了一個沒有人的包間,安頓好了行李之后,開始了今日份的。
《千種神奇草藥及蕈類》。
雖然這本書是教材,但直到現在,卡爾才第一次翻開——畢竟不同的世界中,植物完全不同,這種百科全書式的知識優先度在卡爾的眼里非常靠后,如果不是為了預習,他恐怕根本就不會翻開這本書。
就在卡爾翻過了目錄,剛剛開始正式的時候,一個有點熟悉的聲音打斷了他。
“打擾一下,我可以坐在這里嗎?”
抬起頭,卡爾見到了瘦弱的哈利——卡爾來得比較早,又是哈利見過一面、比較友善的人,哈利自然的選擇詢問是否可以坐在這里。
“當然。”卡爾面帶微笑,“隨便坐——我只是來得比較早而已,獨自一人總是能省下很多時間。”
獨自一人?
坐在了卡爾對面的哈利有些敏感的察覺到了這個詞。
就在剛剛,哈利上車的時候,是一位和藹的紅發夫人主動幫忙的——在那時候,哈利就很羨慕她的孩子們。
而現在,聽見卡爾“無意識”的說起自己也是獨自一人,哈利不知道為什么,忽然有一種同病相憐的感覺。
這種微妙的同病相憐迅速的拉近了兩個人的距離,也讓哈利有了主動說話的意愿,他眨了眨眼睛,看著正在的卡爾,主動開口。
“你看起來很喜歡?”
“當然。”卡爾放下書籍,“知識總能夠陪在你的身邊,尤其在獨身一人的時候……唔,這么說來,我現在讀書是不是有點不禮貌的意思?”
“沒有沒有——”
哈利本能的想要揮手否認,但下一刻,卡爾卻主動的笑了起來。
這笑聲充滿了感染力,以至于哈利隨后也忍不住笑了起來——幾分鐘后,卡爾主動伸出了手。
“你好,哈利。”
這次哈利沒有再遲疑,而是直接握住卡爾的手:“你好,卡爾。”
隨著兩個人逐漸熟悉起來,哈利主動問起了卡爾,為什么自己會被第一眼認出來,為什么自己總是大名鼎鼎。
卡爾也沒有多隱瞞,直接和哈利講述了一下他的經歷——當然,是伏地魔阿瓦達被反殺的大眾版本。
聽完了整個故事的哈利一時之間竟有些思緒萬千的意味,而就在他不知道怎么表達自己情緒的時候,列車終于開出了倫敦。
“孩子們,有人要來點什么好吃的嗎?”
畢竟是孩子,當哈利聽到了售貨員阿姨的聲音時,他暫時放下了心頭那莫名的情緒,主動將手伸到了自己的褲兜里——他在姨母家的時候是個不折不扣的窮光蛋,但現在,在霍格沃茨的新生中,沒有幾個比他更闊綽。
和哈利一起掏出金加隆的還有卡爾,今天早上麥格教授提前去了霍格沃茨裝扮禮堂,卡爾早餐只吃了一點三明治,現在正急需補充糖分。
兩個土豪相視一笑,然后迅速的包下了幾乎整個手推車。