說話間。
會議室的大門被推開了。
麥克看見來人迎了上去道:“歡迎你,尼克森律師。”
尼克森和麥克握了握手。
尼克森是拉帕阿圖市的一家律師事務所的合伙人,和父親貝爾曾經是朋友,扎根在舊金山,幾乎舊金山每一家法庭的法官都異常的熟悉。
麥克也是前幾天拜托父親貝爾給的聯系方式。
當然了。
律師費自理。
麥克已經和尼克森溝通過情況下,所以,和尼克森寒暄了幾句之后便是拍了拍手朝著在座的二十四位實驗人員說道:“這位是湯姆·尼克森律師,這次合同的簽署將在尼克森·律師的見證下完成,保證這一次的合同的簽署是在你們有意識且個人意愿下所簽署的。”
做事就要做的周全。
麥克可不想在二周之后,被面前這群注定了心理會受到陰影的實驗體給告上法庭。
這一次的合同也是在尼克森律師的幫助下起草的,加起來一共有十六張A4紙那么多。
總結下來就是四點。
這一次的實驗是你自愿參加的。
你已經非常清楚與明白這次實驗過程之中有可能出現的意外,包括身體與心理上的意外。
如果你在實驗中出現了什么什么身體和心理上的意外,你不能起訴這一次的實驗。
如果你在實驗中死了,你的后代也不能起訴這一次的實驗。
很快。
合同下方。
二十四人似乎有些狂躁,但,筆只有那么一個,尼克森律師充分的發揮著自己的作用確保每個人的簽署都是真實有效的,如果將來上了法庭,不僅僅有合同簽字坐鎮,而且還有簽字時候的錄像作為證明。
菲利普低聲的朝著麥克說道:“這樣是不是太麻煩了?”
麥克面無表情:“我喜歡任何事情都萬無一失。”
說句不客氣的話。
單單是這一次請尼克森律師過來的出場費加起來就比這二十四人二周的實驗薪水加起來都要多了。
但很值得,而且不能省。
麥克連最起碼還有好幾年才能沉沒的九頭蛇大船都不感興趣上了,這最多二周之后就會傾覆的漁船憑什么去上。
九頭蛇不要面子了?
說快也快。
說慢也慢。
終于。
在花了一下午的時間之后,二十四名實驗者的合同都簽署好了。
坐在座位上的二十四名實驗者已經很不耐煩了。
但很快,隨著這一次試驗能夠獲得的一半薪水以綠油油美刀的形勢發到他們手上的時候,二十四實驗者臉上的不耐煩和不高興瞬間消失不見了。
首位實驗者臉上的不愉快也不見了。
麥克在心中默默的記錄下了這一點后,隨即將這里的主導權交給了菲利普之后便是和尼克森律師走了出去。
出了教師樓。
尼克森律師接過麥克手上的三萬美刀的支票搖了搖頭一副無奈的樣子說道:“那些人完全不知道他們簽署了一份什么樣的合同。”
麥克微笑道:“但合同有效嗎?”
尼克森律師點頭:“當然。”
麥克笑而不語。
那份合同上的重要四點,可以在匯成一句話,那就是,他們在實驗中死了也是白死。
……