“你說的沒錯,和原來的咸牛肉,牛肉干或者牛肉熏腸相比。這些燉煮軟爛的罐頭牛肉明顯要比那些東西好多了。”
聽勞倫斯這么一說之后,賽菲爾裂開嘴角露出了一個有如牙疼的表情。她以前前往舊大陸求學的時候在船上就吃過這種旅行食品,不得不說那些咸牛肉口感實在是太糟糕了。
至少按照賽菲爾的說法,那些牛肉哪怕煮過也有一種被放入了很多鹽的軟木塞的口感。
“是的,至少十二三年前這些罐頭被發明出來前。大部分的普通人長途旅行的時候要么只能吃各種腌肉或者咸菜,要么就只能吃用高價購買的通過某種超凡手段保存的食物。”
勞倫斯聳了聳肩說道,“而我現在要解決另外一方面的問題。”
長途旅行之中面對著食物問題的不只是那些成年人,還有一些嬰兒們。尤其是在長途旅行之中,那些哺乳期的婦女很可能會因為舟車勞頓暫時失去對嬰兒養育的能力。
考慮到所有和超凡沾邊的物品昂貴的價格,所以勞倫斯準備制作一些夠大眾化的嬰兒食品。
好在這個世界由于蒸汽工業的發展擁有非常不錯的工業加工能力,外加上還有善擅長于制作各種機械的矮人或者侏儒這類種族的存在。
所以他們很快就在勞倫斯通過回憶上輩子看到的幾張簡圖制作出了用于制造奶粉的機器。
雖然這種機器是噴霧干燥法那些機器中最古老的壓力箱式機器,需要消耗大量的動力。但是考慮到性價比與機械生產難度等各種問題之后,勞倫斯最后還是拍板選擇了這種機器。
畢竟和現在一些手工作坊通過鐵鍋熬牛奶做出的奶粉相比,勞倫斯現在想辦法找人為工廠制造的這種機器已經可以說是先進的無以復加了。
“明天我們第一個實地考察的工廠就是那個乳制品廠。”勞倫斯對聽著自己說話的賽菲爾說到,“除了這些用于制造奶粉的機器以外,我還訂購了一批用于制造其他奶制品的機器。到時候咱們可以一起去看看。”
這一整天的時間里,勞倫斯他們大部分時間用在了查看這些資料上,連食物都是那些怪物虛影做好后直接端上來的。
這也就導致他們出門的時候不得不一人給自己灌了一口清醒藥水,以確保一會兒去工廠的時候有足夠的精力處理各種事情。
等他們走出大門的時候,巴赫已經在門口等著他們了。接著他們乘著馬車一起向這座城市東南方另外一邊的工業區行駛了過去。
馬車順著光滑的石板路行駛了五六分鐘后,他們很快就出了住宅區進入了一條雙向六車道的大馬路上。
和之前住宅區漂亮的石板路不同,大馬路的路面是用煤瀝青和石子鋪成的。根據路邊一閃而逝的路牌顯示,這條路一邊連著距離以旅游業為主的老城區外七八千米處被稱作寶劍灣大港的一個大型客貨混裝湖港,另一邊則連著工業區。
而在這條馬路的旁邊還有一條與馬路并行的鐵路,透過窗戶,勞倫斯能看見一列拖著裝滿各種貨物的平板車和悶罐車車廂的蒸汽車頭冒著滾滾白煙向港口方向開去。
“這是寶劍灣工業區到寶劍灣大港的鐵路,全長m,現在只是一條單線貨運鐵路。”等那輛火車開遠之后,巴赫在前邊說到。
“不過隨著工業區那邊越來越繁榮,這條20年前最先進的鐵路現在也顯得有些力不從心了。因此前幾天的報紙上一直在討論有關于要不要再修一條鐵路把這條鐵路變成復線。”