第一座島,什么都沒有。
第二座島,是虎豹狼豬之類的野獸。
第三座島,就是猛禽與鱷魚之類的野獸。
第四座島,根據他的推測,很可能出現低級魔獸。
以他目前的戰斗力,短時間內,大概也就只能勉強打通第四座島嶼,甚至于得死個兩三次才能沖進宮殿中,拿到寶箱獎勵。
不過,探索完第四座島嶼,再增幅一次奔雷之力,應該能夠獲得巴掌長、手指粗的閃電,那時就能閃亮登場,宣布覺醒消息了。
“三神庇佑,你注定前途無量,會比你父親闖出更大名聲,斬獲更多戰功。”奧特姆贊嘆道。
……
隨著音樂聲停止,今晚的舞會也到此為止。
翌日。
奧爾丁頓照常早早起床修煉騎士課程,練劍、運轉斗氣、壯大奔雷之力,一絲不茍的執行著。
他向往藝術的繁華,但心中更清楚,實力才是貴族立身的根本。
吟游詩人就算寫出了震驚整個拉法大陸的經典詩作,引發出巨大的自然祝福又如何,無非是享受一點精神層面的吹捧。國王和大貴族,不會因為一個人作詩作的好,就授予他貴族頭銜。
真正的世襲貴族,只有從戰功中獲取。
而非世襲的榮譽頭銜,也只能從行政工作中獲取。
當然。
若是生在王室之中,親王、公主、公爵、郡主頭銜,還是可以在腦袋上頂一頂的,瀟灑過一生。
“少爺,這是今天早上的《凡爾賽日報》。”護衛長獨眼帕克,早早就把一疊還帶著墨香的報紙拿回來,遞給奧爾丁頓一張,剩下都交給了別院的管家。
作為小凡爾賽發行量最大的報紙,頭版自然都是一些大事,而他的兩首經典詩作,就登上了《凡爾賽日報》的頭版醒目位置。
“文壇之興事,詩壇之新星。”
“奧爾丁頓·侖·鳶尾花,紅葉鎮男爵之子,現年十六歲(差兩個月)。”兩首詩作之后,還有簡單的作者介紹,以及編者注釋。
“于蝴蝶堡創作出《面朝大海,春暖花開》,引發自然祝福,成就經典詩作,吟唱時事物革新;于蝴蝶別院城堡舞會上,創作出《咕嚕瑪瑪》,引發自然祝福,成就經典詩作,吟唱時女性容光煥發。”
“值得一提,這分別是奧爾丁頓的第一首和第二首詩作。本報社特約編輯,小凡爾賽‘金月沙龍’發起人,著名吟游詩人鄧斯特·雁來紅,對這兩首詩作贊嘆不已,稱已然開創一派新詩之先河。”
“本報第三版《燦爛文華》,還有更多名人對這兩首詩作的評價。”
“另外,本報已經預約奧爾丁頓的獨家采訪,將刊登在明天的第二版《錦繡波濤》,歡迎訂閱。”