劇烈的爆炸聲在所有人耳邊響起,炮彈落在了市政廳外的院子里,那些混凝土的地面直接被掀了起來,從那些升騰起的塵土中和破片一起激射了出去
一秒鐘,在炮彈落點五十米內,已經沒有人能站著了,包括了被撕成了兩半的黑石指揮官
彭捷奧人的炮擊不只是一輪,而是在不斷的炮擊
數不清的炮彈接連的落在了城中心,無論是居住在這里的蓋弗拉人,幫助蓋弗拉人抵抗入侵的聯邦人,還是這里本地的居民,或者是一只貓,一條狗
總之他們都成為了這場炮擊下的犧牲品
炮擊持續了十分鐘,十分鐘后,整個市中心已經徹底的被炮彈從人們的視線中抹去。
你很難相信那是市中心,因為在那里已經沒有高度超過兩米的建筑了
幾乎所有的一切都被摧毀了,變成了堆疊的碎片。
這些碎片在下一次爆炸中,又會成為新的幫兇
五點三十分,小城徹底的陷入到死一樣的寂靜中
城中心所有單位
全滅
“繼續推進”,在城市外圍,這一路的彭捷奧指揮官聽完屬下的報告之后并沒有讓隊伍進行休息。
作為一個內陸大國,彭捷奧軍人很清楚“速度”在戰爭中代表什么。
他們曾經是最精銳的騎士團,他們很明白在敵人還沒有準備好之前發動進攻,能為自己帶來怎樣的戰果
就像這樣
把那些因為突然襲擊而受到驚嚇的敵人想辦法聚集在一起,再用最簡單傳統的戰術把“敵占區”犁一遍,就什么問題都沒有了
簡單,高效
前線受到襲擊的事情直到接近八點鐘時,才傳回到后方。
之所以因為這么晚才傳出消息,是因為在這座城市遭受襲擊之前,那些本地的組織和隊伍,就破壞了這座城市和外部的通信
當戰爭爆發的瞬間,各種高頻干擾連電報都發不出去。
等沒有干擾時,整個戰斗也隨之結束了
三個小時之后的現在,人們已經失去了尋找入侵者蹤跡的能力。
消息不僅在安美利亞地區擴散開,也在聯邦擴散開。
“蓋弗拉人簡直是一群廢物”
特魯曼先生捏著鼻梁坐在桌子邊,他還有點不太習慣現在的生活方式。
聯邦的總統當選之后,就會搬進總統府里,這是為了總統先生們能夠以最快的速度去應對一些問題。
在需要總統先生做決定的國家大事方面,早一分鐘,晚一分鐘,有可能會帶來很大的不同
他早上還在用早餐,然后一群人沖了進來,他端著咖啡杯來到了會議室里,隨后就聽到了這個非常糟糕的消息。
“到底有多少人進入了安美利亞境內”,他看向了一旁的蓋弗拉外交大使。