“Потомзалилиэтовсешампанским
然后我們的杯子倒滿了香檳。
Онговорит:
他說道:……”
阿歷克賽退到了一邊,胖子亞格利奇湊上前,用怪腔怪調的俄語唱道:
“вообще,тыктотаков?
您,到底是誰?
Вотя,наследникафриканский.
比如我,我是非洲的子民……”
這怪腔怪調的聲音,引得全場又是一陣歡笑。
那邊,阿歷克賽剛打算繼續唱,突然看到維克托莉雅跳下舞臺,把一個人拽了上來。
他眼睛一亮,后退一步,維克托莉雅已經把話筒湊到了那人面前。
“呃——”那人一臉懵逼呆滯地看著舞臺下。
大家也都抬頭看著他,有些人突然瞪大了眼:“啊!!”
“是他!”
舞臺上,伊利亞索夫一臉懵逼。
他不過是來看看谷小白的演出,來現場捧個場。
萬萬沒想到,竟然被人拽上舞臺。
看還有許多人沒弄明白,維克托莉雅道:“我們的老師,伊利亞索夫先生!”
“哦哦哦!”
“噢噢噢噢!”
這下子大家都知道他是誰了!
不知道誰開始,熱烈的掌聲響徹了全場。
維克托莉雅更是把話筒從話筒架上拽下來,戳到了他的面前。
歌詞停了下來,但修理工樂隊的幾個人,依然在彈奏著旋律,鼓勵地看著他。
場下的觀眾們,也在看著他。
阿歷克賽又彈奏了一遍前面嗎的旋律,然后到了他那里,猛然一停。
伊利亞索夫接上了!
“Ая,говорю,технологПетухов.
而我說:我是工程師別圖霍夫。
Иэтоявамделаюракеты
而且我會給你造火箭!
ПерекрываюЕнисей
我會在葉尼賽河上造大壩!
Итакжевобластибалету
而且在芭蕾這件事上,
Явпереди,говорю,планетывсей
我超過了全世界!
Явпередипланетывсей!
我是世界第一!”
現場的觀眾們“嘩”一聲,掌聲雷動,然后哈哈大笑。
萬萬沒想到這老頭唱歌還很好聽!
有點男高歌唱家的意味。
難道,谷小白身邊的所有人,都被谷小白傳染了?
感染了一種會唱歌的病毒?
而老頭唱到了最后,還學著維克托莉雅,跳起芭蕾來。
那笨拙的動作,引得全場笑翻,維克托莉雅更是笑得前合后仰。
這位不是工程師別圖霍夫,這位是工程師伊利亞索夫,他不是造火箭的,他是造飛機的。
全場,籠罩在一片笑聲之中。
旁邊,塞繆爾有些茫然。
他的身邊,是一片歡樂的海洋。
可這些歡樂卻不屬于他。
而更讓他覺得神奇的是。
不就是幾分鐘之前,他們還滿面憂愁的嗎?
俄羅斯人,好奇怪!