它通常是用于裝谷物,比如運輸軍糧就需要許多麻袋。
其制作難、產量小,于是當然不會用其裝沙填土然后往河邊一丟……成為臨時堤壩中微不足道的小小的一塊。
古人阻水常用的方法就是鄭國所說的“草裹泥”。
它是用蘆荻、茅草或是麥梗將粘土裹成長圓柱形,再用麻繩綁牢制成沙袋。
這種沙袋的優點是不需要用到麻袋所以十分廉價,缺點是阻水效果不好且受季節、地域影響。
比如它很難在里頭裝上石頭或沙子而不漏,依舊很容易被水沖垮。
再比如冬季蘆荻、茅草比較少,麥梗也大多在屯田時燒了,這時想要找到大批的原料制作卻是不易,而且它制作起來同樣需要大量人力耗時長。
所以鄭國并非沒想到這辦法,而是這方法用不上也無法用。
此時一聽沈兵說麻袋,就不由緩緩點頭。
楊端和好奇的問:
“聽嗇夫的意思,這沙袋可用于建臨時堤壩?”
“而且能短時速成?”
為了更好解釋,沈兵干脆命人去取了幾十個麻袋演示了一回。
沈兵一邊指揮工匠們干活一邊說:
“我等可以先將麻袋裝滿沙土。”
“裝什么沙土可視情況而定。”
“比如靠近河水的外沿就可用不易散于水的沙及碎石。”
“內沿則用更穩固的夯土。”
“裝滿后扎緊袋口,在需要建堤處交錯疊在一起堤壩便成了!”
說著就見工匠們將幾十個沙袋堆疊一起一字排開,不一會兒就形成了一個堤壩。
完了后沈兵又加了句:
“其間若是再打上木樁及麻繩捆綁,則會更結實!”
楊端和將目光望向鄭國,似乎是問鄭國此法是否可行。
鄭國很肯定的點頭回答道:
“此法可行,此法可行。”
“這沙袋與‘草裹泥’神似,卻不知比‘草裹泥’要好上多少倍!”
“麻袋可將沙石牢牢聚攏在一起不致松散,阻水效果雖不如堤壩卻也不弱。”
“除非是麻袋因長期被水浸泡腐爛開裂,否則這壩……”
想了想,鄭國又說:
“我等何不試試?”
楊端和問:
“怎么個試法?”
其實還真可以試。
鄭國找了個水流不急的溝渠,像這樣的溝渠在魏國是到處都是。
之所以要求“水流不急”,是因為將其阻水斷流時水流會越來越急,大概就可以到水淹大梁的程度。
接著就像沈兵所說的那樣來一通操作:
先在渠內打樁,再往木樁間填沙袋……隨著一個個沙袋往里填,沒過多久溝渠水流就被阻斷了。
接著再往木樁后繼續填些沙袋加固,一個堤壩赦然立在眾人面前。
鄭國望著沈兵感嘆道:
“嗇夫此法用于阻水甚好。”
“其快速有效,雖要消耗許多麻袋,但緊急時刻未嘗不可。”
這話說的是。
麻袋再重要也不會比滅魏重要吧?再貴也不會比大梁城貴吧?
而且軍情緊急時間就是一切。
平時不能用麻袋不代表關鍵時刻還不能用。
尤其是其它方法都行不通已無路可走的情況下。
于是楊端和就不再遲疑了,當下命令道:
“馬上從邯鄲調來麻袋!”
“越多越好!”