“怎么可能!”
“張三是啥?”
“是假想的犯罪嫌疑人。”
“為什么要起個這么奇怪的名字啊,都不像日本人了,至少改成大張三郎啊。”
和馬的論文里,直接用的張三這倆漢字,他是覺得日本人也用漢字所以無所謂了。
經過美加子這么一提醒,發現確實叫大張三郎好像更合理一點。
于是張三的日本親戚,大張三郎粉墨登場,之后和馬會把這個名字傳給入室親傳大徒弟池田茂,然后這個名字會逐漸在法律界家喻戶曉——
和馬正提筆要改小論文上的名字,電話鈴響了。
然后是千代子從廚房出來,去玄關接電話的聲音。
千代子經過客廳門口的時候往開著的門里看了一眼,然后就看到了零距離貼在一起的和馬跟美加子。
千代子:“你們也關一下門啊,影響到阿茂學習怎么辦?”
然后她順手把門給帶上了。
和馬和美加子面面相覷。
美加子:“我們怎么了嗎?”
“不知道啊。”其實和馬知道,他暫時還不想失去背后的柔軟,所以裝不知道。
這時候千代子已經接完電話回來了,她還很規矩的先敲門。
和馬:“進來!”
千代子開門問:“朝月電視臺的宮小路先生問,美加子參不參加本周末的日耀日時評?”
和馬挑了挑眉毛。
這宮小路,是打定主意要抓著馬島戰爭狂砍收視率了啊!
不愧是“體面的電視人”!
撒切爾要是這個時候訪問日本,他估計也要去邀請。
和馬感嘆的同時,美加子已經精神抖擻的大聲說:“要去要去!但是我要通告費加倍!”
耶?這猴學會坐地起價了?
不簡單啊。
**
到周日,英國又被飛魚打沉了一艘大西洋運送者號滾裝貨輪,于是皇家海軍這邊的戰損噸位一下子就反超了阿根廷海軍。
去節目錄制現場的路上,美加子可憐巴巴的蜷縮著身子:“要不我們還是不去了吧,千江一男肯定也被邀請了,他肯定要笑話我的。”
和馬:“不怕,你還預測對了飛魚顯神威啊。我教你,千江一男只要開始扯什么戰爭的天平開始向阿根廷傾斜或者類似的話,你就一臉高冷的扔出一句‘不知道他們還剩下多少飛魚,那代表著他們能取得的戰果上限’。”
美加子:“你的意思是,讓我把阿根廷的戰果都算在法國人頭上嗎?”
“沒錯!發射飛魚的是法國飛機超級軍旗,飛魚是法國導彈,這沒什么問題,是法國擊沉了謝菲爾德和大西洋運送者!這是法國海軍對特拉法加爾的復仇!”
美加子:“哦,高,實在是高啊。”
這時候坐在副駕駛位置上的保奈美把一本小冊子遞給后座的美加子:“這是上次東京航展上,法國人發的飛魚的小冊子,有日語,你看看唄。”
美加子如獲至寶的翻看起來。
**
到了錄制場地,千江一男副教授已經在等著了。