讓星兒雀躍的這個寶貝是Reed新購置的熱感夜視鏡,這也是武器行家們的心頭愛。
長期以來,軍事行動必須根據晝夜等氣象條件“見機行事”。如果能從技術手段上克服夜暗條件對軍事行動的不利影響,將給作戰行動帶來極大的優勢。在這種思路導引下,讓夜戰場變得“透明”的軍用夜視技術應運而生。軍用夜視裝備可在夜間或微光條件下,將“伸手不見五指”的黑夜戰場清晰地呈現在人們眼前,成為夜戰的重要手段。
而阿拉斯加的獵人們也是非常熱衷于挑戰自己,自從有了這項技術,很多人刻意選擇黑夜去狩獵,更加有成就感,
即便不是刻意為之,很多美國西部的農場主的牲口也常常在半夜被猛獸伏擊,損失慘重,于是這些人也極度熱衷于配備這種熱感夜視鏡,夜戰能力已經成為美國紅脖的核心戰斗力。
星兒端過Reed的寶貝,仔仔細細地端詳了一番,看Leon還頗為困惑,于是向他解惑。
“這是Reed買的夜視鏡,這一款相當高端了,我前不久才在軍事雜志上看到過介紹。沒想到這個老家伙居然這么舍得下血本!”星兒的介紹讓Reed好不得意,兩人之間的稱呼也可見他們是真的關系很好。
星兒繼續說道,“目前美**方的夜視技術主要利用紅外熱成像和微光增強兩種技術手段,把人眼看不見或極其微弱的光信號轉換成電信號,之后通過把電信號放大,最終轉換成人眼可見的光信號。這樣,士兵們借助夜視技術能在紛繁復雜的夜戰場上洞若觀火。”
說到這里,星兒突然若有所思地說道:“我姐夫肯定精通這些,美軍在反恐戰場上靠著這種精良的武器裝備讓那些半吊子的恐怖分子沒少吃苦頭。”
Leon先是一愣,這才反應過來她說的姐夫是Chris,眼前突然浮現了一些畫面,但并沒有之前來得苦悶了。
“姐夫?你是說月兒結婚了?”Reed倒是抓住了重點,看樣子他也認識月兒。
“還沒有,不過我估計快了,已經訂婚了。我姐夫是海豹突擊隊的,戰斗力相當猛的。”星兒的言里言外滿是驕傲。
“哦?是嗎?我還以為你會比較喜歡那一款。”Reed意味深長地看了一眼Leon,坦白說以他對星兒的了解,海豹突擊隊那種孤單英雄的形象才應該是星兒更青睞的吧,怎么反倒是月兒選了那一款?有機會Reed倒要好好問問小月兒呢。
“我當然喜歡啊,但是誰讓那是我姐夫呢~不過你這個提議不錯,我應該讓我姐夫給我物色物色這類型的,他肯定有很多兄弟是那一款的!”星兒再次雀躍起來,完全忽略了Leon的存在。
看著Leon不怎么好看的臉色,Reed連忙打圓場提醒:“我看Leon也很不錯啊~”