胡奎帶來了兩臺貨車,兩臺越野車。
貨車上拉了一些辦公桌椅,紙張、電腦、打印機、文具等辦公用品。外加床、炊具、行李等生活用品。還有一臺復印機。
另一臺貨車上拉的是汽油和柴油,外加一臺發電機。
這些東西都是在鄰國俄比亞買來的,就連四臺車都是。
“杰克,看看車怎么樣,還滿意么?”
這些貨物和車輛,都是楚杰克自己掏腰包買的。
拉特蘭州議會雖然任命他當了賽拉市長,但是卻沒給他一分錢。
就是給了個市長頭銜,今后也不可能給他錢。
所以,這個賽拉市幾乎就等于是楚杰克自己的公司,人啊,錢啊,物啊,不僅得他自己張羅,還得自己掏腰包。
不僅開辦費沒有,今后連辦公費都沒有。
總之一切都得自己張羅。
好在楚杰克把船上的一百二十萬美刀帶來,目前在錢上暫時還不用發愁。
有了這筆錢,把市政廳的建制搭起來,運轉一段時間,還是不成問題的。
兩臺貨車,準備今后拉貨用的。兩臺越野車,楚杰克一臺,另一臺準備今后作為市政廳的工作用車。
幾臺車都是二手車,但是看著皮毛還不錯。
“看著還行,路上跑的怎么樣?”
“還可以,沒出什么故障,我親自挑選的。對了,這是物質清單,花的錢都在上面,剩下的錢,我一會兒退給你。”
“市政廳的印章和牌子都做好了,在車里面。我的拉馬市那里,東西也張羅差不多,準備后天正式開業。哦,不能叫開業,應該是成立,后天正式成立,到時候你去不去?”
“去啊,市政廳成立,市長大人走馬上任,這么大的事兒,我怎么能不到場呢。”
“哈哈哈,什么市長大人,我那個拉馬市還不如你這里呢。人口也就三四千人,你這里好歹還有差不多兩萬人口呢。”
“得了,兩萬人口也沒什么用處。除了馬丁,就沒有別人,頂多西爾維婭幫我的忙。”
“哈哈哈,咱倆這個市長當的,大概全世界的歷史上,都是第一次。完全是自籌資金,自主創業,有的時候想起來,都懷疑自己是不是瘋了。”
“不用懷疑,咱倆就是瘋子。”
“也是,就瘋狂一把,這樣的人生才有意義嘛。”
是有意義,創造了世界紀錄。
但是今后要付出的代價多了。
“這幾個司機從哪里來的,不如留給我吧。”
“杰克,這可不行。我好不容易叫巴古拜給選了這么幾個人,今后還打算叫他們在我的市政廳里當個什么局長呢。”
“好吧,讓他們幫著卸車總可以吧。”
“行,不過得給錢,不給錢他們不會干的。”
“都是局長的苗子,連這點覺悟和奉獻精神都沒有?”
“你以為這里人是咱們中土人啊?沒錢我都支使不動他們。”
“好吧,你叫他們干,我給錢。”
“行,我安排一下。”
胡奎過去,跟幾個家伙嘀咕一陣,幾個家伙就開始動手卸貨。