“……很難相信的是,格萊美是我們參加的第一個頒獎典禮。”克里夫提起了一個重要細節,頗為意外。
“哇哦。”吉米直接發出了感嘆聲,“所以,你們沒有去全美音樂獎或者青少年選擇獎嗎?”
全美音樂獎一般在十一月底、十二月初,不同于格萊美,這里更加接近于金球獎,以狂歡派對的方式展開,也就是說,人氣歌手競相綻放的場合,往往銷量代表一切,獎項的歸屬也沒有太多懸念。
克里夫展露出笑容,擺了擺手,“不,我們的專輯發行時間著實有些太晚了,然后沒有進行什么宣傳,老實說,我們甚至懷疑是否有人聽過我們的專輯,所以,當格萊美提名公布的時候,我們全部都非常震驚。”
“七”的發行時間太晚,錯過了全美音樂獎的報名時間,當然,即使沒有錯過,以這張專輯前期的低迷銷量,也絕對不可能被全美音樂獎發現,只有格萊美這樣的頒獎典禮才如此大膽又如此瘋狂地給予“七”提名。
吉米立刻抓住了關鍵詞,“格萊美提名公布的時候,你們沒有坐在電視機前觀看直播嗎?”
克里夫繼續掌握回答的主動權,“不,不不不,我們當時和閃耀樂隊正在巡演之中,當時我們在田納西的布里斯托爾,前一個晚上的巡演著實太累了,忍不住就想要好好放松休息一下,根本就不知道格萊美公布提名。”
但說完之后,馬克西姆緊接著就做了補充,“是我們的經紀人拿著報紙過來的,告訴我們贏得了格萊美提名。當時我們的感覺都好像,’你是在開玩笑吧’,如果為了惡作劇而專門印刷一份真正報紙的話,那就太厲害了。”
吉米的視線還是再次轉向了羅南,期待著羅南能夠說些什么。
羅南沒有拒絕,輕輕聳了聳肩,“對于我來說,格萊美就是電視上看到、報紙上讀到的一場音樂盛會,然后突然有一天,有人告訴我們,你們成為那場盛會的嘉賓,那種感覺著實是……我的意思是,就好像你們突然出現在’復仇者聯盟’的電影畫面里,又或者是’吉米雞毛秀’的錄制現場,大概就是那樣的感覺……嗯。”
羅南故意沒有把話說完,意味深長地留下余韻,而且重點在于,羅南的比喻方式著實巧妙,吉米帶頭就吹起了口哨——
這等于將“吉米雞毛秀”與“復仇者聯盟”、格萊美頒獎典禮相提并論,不僅強調神奇的感受,而且強調場合的級別。
吉米怎么可能不捧場呢?
攝影棚現場的觀眾更是毫不吝嗇地給予掌聲,歡笑聲不斷,就好像自己此時此刻坐在格萊美頒獎典禮現場一般,又或者是“復仇者聯盟”的電影世界里,即使是最普通的話語,羅南也總是能夠化腐朽為神奇。
那種奇妙的化學反應,確實是讓火花持續不斷。
吉米展露出大大的笑容,心情愉悅,“克里夫剛才說,這是你們第一次頒獎典禮,然后就登上了格萊美的舞臺;同時,這還是你們第一次在公眾面前正式演出,結果就是格萊美的舞臺……”
全場歡呼聲與口哨聲熱鬧非凡,不僅是在烘托氣氛,而且也是再次喚醒了頒獎典禮那個晚上的美好記憶。
“我想說的是……”吉米不得不在一片喧鬧之中揚起自己的聲音,只有這樣才能夠在全場起哄之中將談話繼續下去,。
“我非常好奇,這是一個群星云集的場合,許多優秀的藝人、頂級巨星,還有許多實力出眾的藝人,各式各樣的歌手全部齊聚一堂,幾乎就是行業內最頂級的場合,那么,你感受到競爭感了嗎?”
“我的意思是,你是否會想,我要登上舞臺,不僅需要完成表演,而且需要成為全場所有人之中表現最好的那個,閃耀全場,真正成為當晚最閃耀的巨星?你們是否懷抱著這樣的想法登臺呢?”