把人都趕到樹叢里。我們沒時間玩游戲。”
兩人罵罵咧咧的朝薩的馬淬了一口,將注意力轉回那女人。她盡可能縮的遠遠
的,絕望的敲打著身后的石壁。
該死的蠢貨們,薩想,接著他馭馬回到路上。
.村莊從南邊到樹林旁只有不到三十間屋子,因突襲而陷入慌亂的村民們—持續
不斷的鐵蹄轟鳴,燃燒的屋子,強盜們的呼喝---四散逃竄,很快掉入劫匪的圈
套里。薩馳向樹林,下一秒,他發現自己倒在地上,只有他的馬向前跑去。他
的背和尾骨摔得很痛,胸口中央橫過一條線的地方火辣辣的疼。他晃了晃腦袋,
試圖看清周圍。一個巨大的軀體從夜色中出現,虎視眈眈的跳到他面前。那人
舉起手,薩立刻滾向旁邊。一條沉重的鐵鏈緊接著砸在地上。薩翻身站起,同
時拔刀出鞘。
那人把手臂舉過頭頂,將鐵鏈轉成一個圈,利用雙手的力量獲取離心力。這會
薩的視線清晰了一些,能更好的看清襲擊者。來人有一頭雜亂的淡黃色長發,
只穿了件黑色長袍,用一條繩子系在腰間。他赤著腳,臉和手上都布滿傷痕,
耳邊的大傷口還結著深紅的傷疤。他有著肌肉發達的肩膀,雙臂可以輕易揮舞
沉重的鐵鏈。他的動作迅速,而且深思熟慮。
薩在手里轉動刀柄,金屬映照著火光而閃閃發亮。他沖向前,金屬響起鏘然之
聲,他彎刀的刀尖扎入了地面。他勉強沒有松開手,但鐵鏈已再次盤旋而至。
他聽到嘎吱一聲重響,隨即眼冒金星,下巴失去知覺,口中傳來血腥味。舞鏈
人似乎忽然變得很高很高,薩意識到自己再次被放倒在地上。他忙放平身子,
鐵鏈隨即從耳邊呼嘯而過。
薩手腳并用的撐起身體,跌跌撞撞的向后爬去,和金發男人拉開距離。鐵鏈再
次砸中地面,將泥土甩到他臉上。薩向后翻滾,就勢站起來,橫刀身前。黑袍
子的男人微微扼守,接著向前逼近。他來回揮舞著鐵鏈,不斷將鐵鏈在雙手間
遞換以保持其沖勢。
這一次鐵鏈是從下方攻擊。薩跳起來,在半空中水平的揮動刀刃。他的刀尖撕
開了黑袍,在在金發人胸前割出一道深深的傷口。雙足剛一落地,薩忙向后跳
去,險險避開當頭一擊。鐵鏈在空中飛舞的更加快速,看起來就像是形成了一
面銅墻鐵壁。
薩抽出匕首。這是他唯一一件附魔武器。他左手彈轉匕首,將刃尖夾在二指間,
右手揮刀佯攻。金發人將鎖鏈甩上來防御,砸向薩的刀柄。薩放低刀身躲過呼
嘯的鐵鏈,接著揚起匕首。但舞鏈人太過迅速,他猛地改變方向,令薩失去平
衡。薩勉強沒有摔倒,年輕的強盜沒有松開匕首,但不得不放低手臂以維持平
衡。
鐵鏈當頭砸下。薩跳向前,盡可能的貼近攻擊者。他揮出彎刀,深深砍傷了金
發人的腿,鮮血飛濺到他的靴子上。鐵鏈調轉方向,狠狠的砸在他背上,把他
筆直的撞向黑衣人。年輕的強盜只覺自己撞上了一面堅硬的肉墻,彎刀脫手。
接著地面迎面而來,他再一次發現自己倒在凱斯村骯臟堅硬的石地上。
---老這么摔得我都煩了。薩邊爬起來邊想。
他沒能喘息多久,鐵鏈就筆直的砸在他的身上。冰冷沉重的鎖鏈卷上他的身體,
和余下的鐵鏈一起攔腰扣成環。強盜感到自己被拽離了地面,金發人完全把他