滿。“科米爾再也無法承受了——海姆斯通,我們現在再也無法承受另一場
戰爭,諸多將士尸骨未寒。桑比亞人正貪婪地奪取我們的土地,因此我們得到
的錢才剛夠在將要到來的寒冬里,給那些快要餓死的佃農提供衣食溫飽。我
們的國度需要和平,進行重建;而不是一場關于誰該獲得哪個職務,或者誰的
屁股該坐在巨龍寶座上的無聊爭論!”
海姆斯通無奈地嘆氣——這種頑固的愚蠢話語讓他更是怒火中燒。他慢慢深吸
一口氣也無法壓下心中翻騰的怒火,齜牙咧嘴地咆哮:“到時候走著瞧吧,
夏樹!我只希望到時候你別覺得太晚了。最后,你會發現你必須來對抗那些現
在統治我們的女巫和愚蠢的女人,偉大的科米爾和關于艾佐恩輝煌回憶都將
被玷污——但至少,這比一切都毀于一旦要好!”
在陽臺的外面——或者,確切地說,陽臺的正下方,有個人用攀爬指套附在那
里——格拉瑞斯提·勞利甘感到荒謬至極。這些貴族都是在同一個學校學習
怎么夸大其詞的嗎?還是叛國者之神在回應他們祈禱的時候,都往他們腦袋里
面塞同樣無比自以為是的謊言——“我這么做是為了國家的未來”?
“如果你真的要為科米爾的好,”夏樹大人冷冰冰地回答,“你應該向雅盧賽
兒求愛,讓你的兒子去追求御前法師,不管你們是成功還是失敗,你都獲得了
足夠的機會影響他們采用你認為對于國家比較好的政策。”
“娶那個潑婦當老婆?還要讓我的兒子娶一個平民?”
“哦,得了,別叫了,大人。大約兩個世紀前你的祖先才獲得貴族稱號——而
現在看起來你完全忘了這件事。曾經,我們全部都是平民。關于馴服公主嘛——
把它看作是一項運動就行了,一項比起用長矛扎牡鹿和瘦弱的豪豬來說更健康
的運動。至少,那樣你還能有點事情做——”
“然后向你致敬嗎?那個我還能做,大人!日安!”海姆斯通大人轉過身,怒
吼著說出離別祝福,猛地反手一擊,打倒了端酒的男仆;夏樹家族最好的玻璃
杯在走廊上摔得粉碎。
而主人只是微笑著將仆人遣開,小心地關上了門,放下了門閂,大步走到自己
的書桌前。
看起來,夏樹大人此刻無心寫作。他徑直走過了書桌和椅子,還在對于一名年
過花甲的強健老人來說以令人驚訝的高速前進。他大步來到壁櫥前,拉開了被
掛毯遮蔽的櫥門。當他發現面對自己的是身上仍然濕漉漉的御前法師時,鞘中
的劍已經抽出了一半。
他用愉悅地聲音說道:“我相信你聽到了所有你要想聽的。現在,給一個適當
的理由,看看我為什么不應該用劍把一名偷偷進入的小賊捅個窟窿?”
卡拉德奈清了清嗓子,然后說:“你不害怕我的魔法技藝?”
夏樹大人同樣用挖苦似的微笑回應:“難道你就不害怕我的?”
此刻,他左手上的兩個華麗戒指開始發光,一個嗡嗡作響的明亮光環圍繞著貴
族出現。他后撤一步,長劍出鞘。一片死寂中,夏樹家族的魔法護盾喚醒了長
劍上的魔法,鋒利的劍刃上流轉出魔法的光輝。