第兩百三十一章老子是高波
第二天的陽光依然明媚。
在結束了歐聯杯十六分之一決賽的第二回合之后,球隊的下一場比賽在四天之后,三月一日,盧頓將會在主場迎戰布里斯托流浪者隊。
盡管賽程密集,但是高波還是決定讓球員們休息一天。
十六強的對手要等到下周的比賽日結束之后,歐足聯將會組織抽簽。
進入到八分之一決賽之后,不再有同一國聯賽規避的原則,理論上說盧頓碰上任何球隊都有可能。
不過這個規則對于盧頓來說一點意義都沒有——因為埃弗頓被淘汰出局了!
現在來自英格蘭甲級聯賽的盧頓反而成為了英格蘭在歐聯杯上的獨苗了,這個結果讓英格蘭人不知道是該高興還是該沮喪.....
“這是勝利者的勝利!”
這一條加粗加黑的巨大標題出現在了不少英格媒體的版面上。
雙方的媒體因為兩邊教練賽后的話打起了口水戰。
“馬丁-約克指責高波是“功利主義者”,但是馬丁約克可能忽略了的是,在首回合高波的球隊三比一擊敗了阿賈克斯!而且兩回合盧頓打進了四粒進球,而阿賈克斯只進了一個。功利主義者進球數要比浪漫主義者馬丁-約克的球隊進球數還要多。”《天空體育》在報道中說道。
高波一邊吃著早餐,一邊對《天空體育》的報道大加贊賞。
不愧是英格蘭銷量榜前列的大報紙,這水平就是高啊。
面對吹捧自己的媒體,高波都認為水平不錯。
反之則是水平堪憂了。
荷蘭的媒體在高波看來肯定是水平堪憂的。
在荷蘭國內,媒體們稱高波為“功利主義者的新代表”、“新穆里尼奧”、“美麗足球的敵人”
這么多頭銜都冠在高波的頭上,在荷蘭國內,高波恐怕是在足球媒體中出現最多的人名之一。
不過荷蘭媒體的沸騰注定是茶壺里的風暴。
荷蘭只是一個歐洲小國,他們的媒體影響力并不大。
至少在英國的高波是沒有感受到荷蘭媒體對他能制造出什么壓力的。
不過荷蘭的媒體的報道倒是被不少的中國媒體翻譯轉載之后發回了國內。
許多中國媒體的記者都是通過谷歌來找新聞的,所以他們找到荷蘭媒體的報導也不例外。
不過讓荷蘭人沒想到的是,中國媒體提起高波這些稱號的時候完全是一副得意洋洋的姿態。
“功利主義者的新代表”、“新穆里尼奧”、“美麗足球的敵人”
這些攻擊高波的話語被中國媒體用得意洋洋的語氣報導出來,而且中國球迷們還非常受用。
因為這充分說明了高波牛逼才會被人冠上這些名頭啊!
功利主義足球的代表!
看看這名頭!
新穆里尼奧啊!
穆里尼奧何許人也!
中國球迷們看了這些并不覺得高波哪里有問題,反而覺得高波更加**炸天了.....
于是在中國媒體的添油加醋下,幾乎所有的中國球迷都覺得高波是“新穆里尼奧”了。
得意洋洋的中國球迷的反應如果讓荷蘭的媒體們聽到的話,估計這些報紙的編輯們都要吐血了。
我們是為了黑他的啊!!
而當高波后來聽到這個稱號的時候也要吐血了...
新穆里尼奧?