“那你愛你的妻子嗎?”
“是的陛下,她就如同我的生命,我愛她超過了一切。”
“很好,那我把她處以死刑,這樣一來你就能感受到我的痛苦了,就能喂我妻子建造一座世界上最棒的陵墓了。”
胖子一臉認真地看著蘇小凡:“于是皇帝處死了建筑師的妻子,而建筑師因此建造了泰姬陵。”
“這和盲人有什么關系?”蘇小凡再次問道。
“人們往往會覺得,失去一些東西就會讓人變得更敏感,就像這位鋼琴演奏者……想象一下,一位盲人鋼琴師,是不是很有神秘感?他失去了光明,因此在某些方面一定會更加完美,比如說彈鋼琴……”
“你得知道,不是每個人都像我一樣高雅,懂得欣賞音樂,”胖子的表情有些得意,“所以他值得人們為之同情和尊重。”
蘇小凡瞥了胖子一眼,不滿地說道:“所以你覺得我應該弄瞎自己的眼睛?”
“我可沒這么說!”胖子立即反駁道,“我只是想告訴你兩個道理,第一,我們身處在一個謊言的世界,第二,缺失有時候比完美更適合存在于這個世界。”
“就像那些裝瘸的乞丐嗎?”蘇小凡譏諷道。
服務員把一份牛排放在了胖子的面前,胖子拿起餐刀,在動刀之前說了句:
“都說了別這么耿直,大兄弟!”
鏡頭以胖子正在切牛排的手和餐具作為前景,表現了蘇小凡陰晴不定的臉色。
下一個鏡頭的構圖和這個鏡頭一模一樣,兩個鏡頭很完美地進行了一次疊加轉場。
蘇小凡看著鏡子里面的自己,然后伸出手,往自己的眼睛里戴上了隱形眼鏡。
接下來的一組鏡頭,都是蘇小凡在模仿盲人,音樂也開始變得激昂。
在這組空境上,還疊加了一段人物內心旁邊。
“從那天起,我試著改變自己……變得不再那么……耿直!”
“我去了那家餐廳應聘盲人彈奏者,但老板開出了一個無底薪,連小費都要五五分賬的要求。”
“于是我拍著辦工桌,對他說了一句:去你媽的!”
“我最后成為了一名調音師。”
畫面切到了一位老人的家里,蘇小凡穿著筆挺的西裝,戴著墨鏡坐在鋼琴旁邊,正在給鋼琴調音。
老人遞給了蘇小凡一杯水,和藹地說道:“您要不要歇會,我們不趕時間。”
蘇小凡搖了搖頭。
接下來一組畫面都是蘇小凡在客戶家里工作。
一個貴婦抹著淚,給了他額外的小費……
一個男人無視蘇小凡,肆無忌憚地和他的情婦親熱……
一個漂亮的女孩,正在鋼琴前面翩翩起舞,當她跳完后,輕輕地給了蘇小凡一個吻。
蘇小凡不動聲色地望著前方。
過了片刻,他的嘴角才輕輕上揚。
“那胖子說得沒錯,缺失有時候比完美更適合存在于這個世界。”