說完之后,夏杰便開始燒制制作轉心瓶的各種部件。
最先處理的東西,自然就是整個轉心瓶的“靈魂”:轉心軸。
沒有這個轉心軸,轉心瓶也沒有辦法被稱之為轉心瓶了。
為了確保萬無一失,夏杰甚至罕見的拿起尺子,開始規劃起轉心軸的尺寸,也好確認之后的內瓶和外瓶大小。
夏杰的細心謹慎,即使是觀眾們隔著屏幕,也能夠感受到。
“好久沒有見到如此認真的手藝杰了。”
“看來,這一次的副本,難度應該可以稱之為史上最難了。畢竟之前可從未見過手藝杰如此謹慎地對待。”
“之前所制作的瓷瓶,基本上都是已經做到頭了,剩下的完全是看天意。”
“是的,杰哥之前介紹過,在轉心瓶的制作過程之中。決定這一個轉心瓶是否成功,完全是依靠人的力量。”
“轉心瓶,已經是古時候工藝最成熟的瓷器了。不僅僅用到了瓷器的制作,甚至還用上了機關的設計,是手藝行業的‘合集’作品。”
“單單聽介紹,就知道這個東西很牛逼!”
……
不過,夏杰此刻并沒有過多的時間和觀眾們互動了,面前的轉心軸,成為了他最關心的問題。
“應該如何讓受力點均勻,而不影響到整體瓷瓶的美觀呢?”
夏杰像是詢問屏幕前的觀眾們,又像是在自言自語似的。
顯然,此刻他已經完完全全進入了狀態。
動手將轉心軸的結構畫了出來,夏杰看著紙上的轉心軸,眉頭緊鎖。
即使已經是瓷器行業的大師,可挑戰起轉心瓶,夏杰還是感覺到了不小的困難。
“采用傳統的工匠手法,將所有的部件做好之后,再一個一個組裝起來,但顯然是行不通的。”
“先不說內瓶的‘肚子’太圓,沒法進入外瓶的口頸處。光是想要把轉心軸放進內瓶之中,也需要費不少的功夫。”
“即使真的僥幸放進去了,該如何固定,又是一個新的問題。”
“如果只是簡單的將每一個部件都粘合起來。這確實沒有什么難度。可轉心瓶的強大之處就在于:不僅僅是部件之間已經鑲嵌了起來,而且該轉動的時候,轉心瓶也可以毫無壓力的轉動起來。”
夏杰的所列舉出來的問題,讓屏幕前的觀眾們聽得頭都大了。
“我去,這比想象當中的難太多了!”
“我感覺按照杰哥的話來說,這轉心瓶簡直就不應該被做出來。里里外外的,全是高難度的工藝。”
“所以,即使是手藝杰這樣強大的手藝大師,也不敢保證自己能夠成功做出轉心瓶啊。”
“能夠陪著小杰哥哥攻堅克難,我覺得也是一件有意義的事呢。”