因為這位實在是夠奇葩,所以伯尼曾經多次接觸并且觀察過對方,也就同樣學到了對方的拿手本領。
而想要利用上這項知識,就需要對“自我繁殖”的身體了解到非常精準的地步了,這也是伯尼現在正做的事情——
觀察巨龍,了解巨龍,然后準備輔助巨龍。
伯尼對此觀察的很專注,進度同樣也很快。只是還沒等他徹底完成這方面的工作,身后就突然有顫動聲音傳來。
手中羽毛筆因此一停,伯尼轉頭看去,發現那顫動源頭是使徒凱瑟琳所代表著的小女孩木偶。
對此有些奇怪,伯尼隨后就將之拿在了手中。
對方于是飛快地“活了過來”。
“晚上好,我親愛的主人。”
被放在桌上后,它優雅地行了個提裙禮,隨后在伯尼靜靜注視下仰頭笑瞇瞇地道:“我需要告訴您一個好消息和一個壞消息。”
“先說好消息吧。”伯尼說道。
對方聞言愣了愣,隨后有些幽怨地道:“……為什么您不想先聽壞消息?您以前最喜歡聽壞消息的啊。”
你都已經笑成這樣了,還能有什么壞消息。
伯尼暗暗心想。
但眼前這位自己從小看到大的小家伙在某些方面已經可以說臉皮厚到堪比城墻了,相比正常人,她的神經有時候粗大的過分。
所以他也懶得理會對方的某種調皮心態。
于是最終女孩木偶只能干巴巴地回應道:“好吧,好消息嘛,嗯……好消息就是在‘您’的出手之下,某位的爪子已經被敲碎啦。”
“所以壞消息就是某位已經察覺到了更多的線索?”
“我就說,您應該先聽壞消息的,”女孩木偶埋怨地道:“這樣才會有驚喜感……”
清理了一個嘍啰根本說不上什么驚喜,但這背后所代表著的含義卻是不同的。
伯尼聞言沉吟片刻,隨后吩咐道:“時機已經差不多了,你先離開王都吧。”
這話讓女孩一屁股坐在了書桌上,然后哀求道:“親愛的主人,我能不能留下來看看熱鬧啊?這么大的事情,錯過了簡直太可惜了。”
“如果你不怕死,可以選擇留下來。”伯尼回答。
“我本來就不怕死啊。”
對方理所當然地說,“我有考慮過,如果遇到了不正常的死亡,大概會徹底消失吧,那是什么樣的感覺呢?”
“也許什么感覺都沒有?那又是一種什么樣的境遇呢?真的很令人好奇啊。”
“至于正常的死亡那就更不用怕了,我想我應該會下地獄?或者來到您這里?””
“您會折磨我嗎?**上的還是——”
一個彈指令穿藍裙子帶花環的女孩木偶呆滯地癱倒在了書桌上,其中靈性被驅逐后,它已經喪失了所有的活力。
伯尼隨后慢條斯理地將這東西放回原位,然后拿起羽毛筆繼續忙碌自己之前的工作。
……
另一邊,處于密室中的凱瑟琳緩緩睜開眼睛,看了看手中的木偶后,她不滿地撇了撇嘴,然后站起身來,走出密室的同時已經考慮起了該用什么說辭來暫時離開腳下這座城市了。
然而還沒等她想好這點,一道身影就悄然出現在了長廊中并攔住了她的去路。
“可以和你聊聊嗎,我親愛的母后。”對方溫和地詢問。看似在邀請,實則語氣不容置疑。
凱瑟琳因此怔了怔,隨后嫣然而笑,“當然可以,我可愛的女兒。”