“哦,這個呀。”艾亞卡笑了笑,“其實沒什么很深的寓意在里面。”
“其中的緣由還蠻復雜的,我盡可能簡略地跟你說明吧。”
“首先先跟你解釋一下‘烏恩卡姆依’是什么意思吧。這和我們阿伊努的信仰有關。”
“我對你們和人的神道教有一點了解。”
“我們阿伊努的信仰,和你們的神道教,有些地方挺相似的。”
“‘卡姆依’在我們的語言中,是‘神明’的意思。”
“而‘烏恩卡姆依’,就是‘邪神’的意思。”
“我們阿伊努一直相信著火、水、風這些元素。下雨、雪崩、寒潮這種自然現象;動物與植物;日常所用的所有器皿中,都寄住著神明。”
“所以簡單來說,就是我們認為每只動物的體內都住著神。”
“動物若是傷害了人,便代表著寄住在他們體內的神明已經墮落為了邪神。”
“所以我們會將這些傷害了人的動物稱為‘烏恩卡姆依’。”
“所以‘烏恩卡姆依’不僅僅只是用來稱呼那些傷害了人的熊。”
“凡是對人造成傷害的動物,狼也好、鹿也罷,我們都會將它們稱為‘烏恩卡姆依’。”
因為艾亞卡的日語只到了勉強可以和人交流的程度,所以沒法用太過華麗的辭藻來說明“烏恩卡姆依”這一詞匯的由來。
只能言簡意賅地用著最直白的語言來說明。
不過這直白得過頭的語言也有好處,緒方和阿町都很快理解了他所要表達的意思。
“的確和我們的神道教有些相像呢。”阿町道,“我們的神道教也認為萬物有靈。”
“我其實也有一個問題一直想要問你們倆了。”艾亞卡掃了緒方和阿町幾眼,“看你們的樣子,你們是夫妻吧?”
“嗯。”緒方點頭,“沒錯。”
“為什么你還會有眉毛,牙齒還是白的啊?”艾亞卡朝阿町投去疑惑的目光,“和人的女子在出嫁后,不是都會把眉毛剃掉,以及把牙齒染黑嗎?”
“那是以前啦。”阿町無奈道,“以前就是所有出嫁的婦女都得剃眉毛、染黑齒。”
“這傳統現在在公卿貴族那里還很流行,在平民百姓之間已經不怎么流行了。”
說罷,阿町抬起雙手摸了摸自己那好看的柳眉。
“原來是這樣……”艾亞卡尷尬地笑了笑,“原來并不是所有的出嫁婦女都會剃眉染齒的啊。”
……
……
外面的天色已徹底黑了下來。
所幸今夜是個晴天,有一輪彎月掛在天際,給漆黑的大地帶來了些許光亮。
“我們輪流休息吧。”艾亞卡提議道,“那頭公熊說不定會趁著我們睡覺時,對我們發動襲擊。”
“所以得做好警戒才行。”
“其中1人睡覺時,另外2人就守夜。”
“你們覺得如何?”
緒方和阿町點點頭,表示沒有任何異議。
“睡覺的時候,記得不要睡死哦。”艾亞卡接著道,“那頭公熊說不定會在半夜發動攻擊。到那時就得迅速起身、拿起武器戰斗了。”
“那頭公熊聰明得很,趁著我們睡覺時,對我們發動攻擊——這種事情,它還真有可能做得來。”艾亞卡苦笑道,“它是我見過的最聰明的熊。”
“我們幾個聚落的獵手聯合起來,追擊了它半個月了。一直逮不到它。”
“就是因為它,我已經過了半個月的風餐露宿的生活。”
“真希望能快點把它獵殺了。這樣我也好快點回聚落。”
“如果那頭公熊一直不出現、沒來找我和內子報仇怎么辦?”緒方問。
“到那時,就只能從零開始,另尋方法去尋找那頭公熊了。”
說罷,艾亞卡嘆了口氣。