“這日本人真應該去我們國家!參加那些有賭錢的拳擊比賽!絕對能大賺特賺!(露西亞語)”
……
除了發出歡呼之外,這些人也用露西亞語講著緒方聽不懂的話。
“真島!你真厲害啊!”
這時,瓦希里湊過來,用日語夸贊著緒方,緒方也終于久違地聽到自己聽得懂的語言。
“你該不會是軍隊里面的人吧?”
“不。”緒方搖搖頭,“我不是軍人。只是一名普通的浪人而已。好了,我已經陪你們打完這場拳斗了,該兌現你的諾言了——說說看吧,你們之前所碰到的那2個日本人長什么樣。”
“……真島,我有一個不情之請。”瓦希里在抿了抿嘴唇后,正色道,“可以請你跟我打一場嗎?就你跟我兩個人打。”
“哈?”緒方微微皺起眉頭。
“我剛才看你的戰斗,看得我身上的血液都快要燃燒起來了啊。我想和你較量一下!就打一場!”瓦希里的語氣中帶著幾分懇切。
“跟我打完后,我就把我所知的一切告訴你!”
望著身前的瓦希里,緒方用無奈的口吻在心中嘀咕著:
——又是一個熱愛打架的人嗎……
自己目前到底遇到過多少這種喜歡和人打架、喜歡和人切磋的人了?緒方自個也有點數不清了。
不過他此前所遇到的,都是喜歡械斗的。喜歡拳斗的,緒方現在還是第一次見。
“才不要。”緒方不假思索,“你答應過我,只要我參加你們的這傳統活動,你就告訴我你們之前所碰到的2個怪模怪樣的日本人的詳情。”
“現在你突然又要我再跟你打一場。”
“你這是想不守諾言嗎?”
從緒方的口中聽到“不守諾言”這幾個字眼后,瓦希里面露急躁和難色。
瓦希里抿緊嘴唇,在思考片刻后,他像是猛然想起了什么似的,輕聲“啊”了一聲。
隨后趕忙說道:
“啊,對了,那不然這樣吧!”
瓦希里快步奔向自己那件剛才被扔到一邊的上衣,在上衣內摸索了一陣后,掏出了一根長管狀的物體。
“這東西叫‘望遠鏡’!”瓦希里拿著這根長管狀的物體奔回到緒方身前,“能夠看清遠處的物體!是十分好用的東西!”
“只要你現在再和我打一場,這望遠鏡就送給你了!”
“望遠鏡?”緒方揚了下眉。
望遠鏡是啥玩意,身為穿越者的緒方當然清楚。
這倒的確是一個好東西。
“可以給我看看嗎?”
“拿去。”瓦希里爽快地將手中的望遠鏡交給緒方,“只要將這兩根筒子拉開,就能使用了。”
瓦希里手中的這望遠鏡,是在這個時代非常流行的單筒望遠鏡。
非常小巧,在將其拉開之前,只有緒方的巴掌長。
緒方接過瓦希里遞來的望遠鏡,將其拉開并試用了一下——看得還挺遠的,并且也很清晰。
“阿町!”緒方朝站在不遠處的阿町喊道,“你要不要過來試用一下這望遠鏡?”
此時的日本,仍奉行閉關鎖國的國策,所以這樣的西洋玩意在市面上十分地少見。
阿町此前雖有聽聞過“望遠鏡”的大名,但還從未使用過。
在緒方出聲詢問她要不要試用一下這望遠鏡后,對望遠鏡感到十分好奇的阿町便立即小跑過來,接過緒方遞來的望遠鏡。
“哇!”將一只眼睛貼向鏡頭后,阿町立即發出一聲驚呼,“能看得好遠啊。原來這就是望遠鏡嗎……”
望遠鏡的實用性,自不必說。