一個小時后,一份重新打印出來的合同,便被再次傳真了過來。
白澤不禁心中暗自撇嘴。
誰特喵的說資本主義國家不加班的?
折騰到現在,已經快到帝都時間中午十二點了,洛杉磯比帝都時間晚十六個小時,換而言之,現在洛杉磯可是晚上八點過了。
而創新藝術家公司能夠在一個小時內修改好合同,并且傳真來華夏,顯然今天有不少人被留下加班了。
白澤可不會同情那些遠在洛杉磯,被迫留下加班的倒霉蛋。
又是一番令人尷尬無比的簽約流程后,白澤終于正式將《aslongasyouloveme》這首歌曲的版權,授權委托給了創新藝術家經濟公司進行運作。
但白澤要想拿到歌曲的版權收益,卻還需要等待一段時間。
畢竟美國音樂授權超級復雜,談判對象包括唱片公司,音樂著作權管理組織之類。
總之,這些事情,費蘭克的律師事務所與創新藝術家經濟公司自然會去用心操辦,用不到白澤費心。
那么多傭金,也不是白花的。
簽約后,縣日報社的記者便立刻湊到了跟前,要采訪白澤與白鴻云兩人。
但白鴻云對于今天這事,至今還是云里霧里,根本就說不明白是怎么回事。
他稀里糊涂被兒子一個電話從單位叫到了縣政府,除了知道是兒子寫了一首歌,賣給了美國人外,其他事情也是一問三不知。
至于白澤,則更是滑頭,滿嘴空話套話。
什么感謝祖國,感謝領導,感謝這個感謝那個。什么戒驕戒躁,好好學習,天天向上之類,差點沒把兩個縣日報的記者給繞暈了。
也虧得如今的記者,絲毫沒有二三十年后那種鍥而不舍,死纏爛打,刨根問底的狗仔精神,倒是讓白澤隨便給糊弄了過去。
一通胡亂掰扯完,白澤就打算拉著老爺子與夏安安開溜,卻又被“熱情”的雷大縣長給拽住了。
“小澤同學,你問問兩位老先生,能否接受一下日報社同志的采訪?”
白澤立刻出言推脫:“縣長叔叔,費蘭克爺爺他們年紀大了,這才出院,精力不濟。再麻煩他們,不太好吧?”
“嗯,你說的也有道理。”雷拓點點頭,卻指著正與宋老太太談笑風生,滿面紅光的費蘭克三個老頭說道:“但你看他們像是精力不濟不的樣子嗎?”
白澤:“……”
好想打死這三個老流氓!
更讓白澤無語的是,雷大縣長在發現了宋淑雅宋老太太能夠用流利的英語與幾個外國老頭交流后,竟然撇開了白澤這個“正牌翻譯”,請宋老太太當翻譯,安排縣日報社的記者對納爾與費蘭克進行了一番采訪。
納爾與費蘭克居然也相當的配合,在采訪中將白澤的這首歌給夸贊的,讓白澤這位抄襲者聽著都臉紅。
麻蛋,這些美國人,就是喜歡胡吹。
白澤嚴重懷疑,是不是因為美國的稅太高,而吹牛又不上稅,所以美國人才那么喜歡胡亂吹捧?
白澤對于歐美人的習慣,可是再清楚不過。
這些歐美人夸起人來,簡直就當好話不要錢一樣,什么話都敢說。
誰要是真把他們的夸贊當真了,那才是傻逼!
但顯然,很少與外國人打交道的雷大縣長與日報社記者,甚至廠電視臺的領導,卻將他們的話當真了……