一眾初一三班的學生,不由跟著白澤,一起大聲復述起來。
白澤滿意點頭:“好,現在我們將這幾個單詞連起來,It’srainingcatsanddogs。誰知道這句話是什么意思嗎?”
立刻有反應快的學生舉手:“我知道,下貓下狗!”
“哈哈,這是什么鬼?”這貨的中式直譯,立即引來的眾人的嘲笑。
又有人回答道:“是下著很多貓和狗的雨!”
這個回答同樣召來一陣笑聲。
眾人雖然不懂白澤這句話的意思,但卻也猜得到,肯定不會是這樣無厘頭的答案。
白澤笑著解釋道:“這句話的意思,其實很簡單,翻譯成中文就是傾盆大雨。”
眾人皆是一頭黑人問號臉,不明白這是什么意思。
“白澤,你不是在騙我們吧?這貓啊狗的,和下雨有什么關系?”
“對啊?下大雨就下大雨,為什么又貓又是狗的?”
全班同學紛紛出言質疑,懷疑白澤在忽悠他們。
劉建國在旁輕咳一聲,替白澤解釋道:“白澤說的沒有錯,英語里面關于傾盆大雨的翻譯,確實就是這句話。”
“劉老師,這是為什么?”有人不解的問道。
劉建國有些傻眼了,他只知道這句英文的意思,但為什么,他哪里懂?
好在白澤替他解了圍,站在凳子上高聲說道:“因為十七世紀的時候,英國很多城市一到下暴雨的時候,城市里的街道就會被雨水淹沒,污水中會漂浮著許多死貓死狗。后來英國人便用這句話,用來形容暴雨如注的天氣。”
“咦,好惡心!”不少女生嫌棄的揮了揮手。
劉建國偷偷抹了把額頭的汗水,原來是這個意思,他也是頭一次聽說。
下一刻,劉建國的心中升起一股無力感。
麻蛋,那么妖孽的孩子,到底哪里冒出來的?
他一個學俄語的,來教英語容易嗎?
劉建國覺得自己很是可憐。
他可是為了能夠與老婆教同一個年級,才專門找校領導調換的教學工作。
誰能想得到,初一年級,居然會冒出白澤這樣的妖孽?
還能不能愉快的教書了?
但劉建國不愧是被楊靖“調教”出來的男人,有著一顆即便虐他千百遍,卻待她如初戀的強大心臟。
他很快便甩掉了心里的負面情緒,開始專心傾聽眼前這個站得老高的孩子,講述著各種英語與漢語不同之處,聽到有趣之處,劉建國也跟著全班同學一起哈哈大笑,鼓掌叫好。
白澤講上了癮,又將侃爺的精神頭拿了出來,站在凳子上,滔滔不絕,口若懸河。
他講得生動有趣,即便下面坐著的同學大多不懂英語,卻也各個聽得津津有味。
至于劉建國,他甚至差點想拿出鋼筆,開始做筆記了。
直到下課鈴聲響起,白澤才意猶未盡的停了下來,順口喊了一聲:“下課。”
聽入了迷的初一三班學生,居然也沒察覺不對,跟著全體站了起來,朝白澤鞠躬道別:“老師再見。”
劉建國傻眼了……
這特喵的是要干嘛?
謀權篡位嗎?