“我先去請吳委員看看,然后等過幾天貝先生來了,我們一起去找貝先生,請他看看大綱,給些意見,現在先提取做準備工作吧!”我知道你們不放心,所以讓這兩位大佬幫我把關,他們要是認可,那就沒問題了。
“吳委員經驗豐富,貝先生和許多歐美大建筑師關系都不錯,有他們幫忙,咱們這本書就更有把握了。”徐家平聽了愈加糾結。
“我可以幫忙翻譯路易斯-巴拉甘的著作,總結他的簡歷和理念。”李慶熙舉起手來,巴拉甘以庭院景觀設計而著名,他也是做景觀的,選擇這塊自然也不奇怪。
“那我就選路易斯-康的吧,他對建筑功能分區的想法我挺感興趣的。”徐家平現在也顧不得那么多了,不管忙不忙得過來,先把活兒搶到手再說吧,要是錯過了,我保準后悔一輩子,大不了到時候多辛苦一段時間。
年輕時候多吃點苦,將來才能享福啊,這話要是在林樓那個年代說,聽得人保準淬你一臉,但是現在,努力真能實現階層躍遷。
其它人各自選了一位或者兩位大師的任務,然后胡忠平笑道,“小林你要多寫點,對了,除了大綱、緒論之外,貝先生的內容肯定得你寫,要寫什么東西,你找貝先生直接問就行。”
“咱們人還是有點少,學術專著的翻譯原本就很困難,更何況一次性要翻譯這么多?諸位老師要是有能幫忙的朋友,不妨也幫忙問問。”林樓也想趁著這個機會多認識一些青年建筑師。
“我有個同學在北京建筑工程學院當老師,他的英文不錯,周末我把他帶過來大家認識認識。”馮少平道。
“日本的近現代建筑進步很快,要是有這方面的篇章,我認識一個天大的朋友,他的日語水平很高。”金秋香說道。
“那是自然,丹下健三、黑川紀章的內容肯定要有。”丹下健三設計了東京奧運會主會場代代木國立綜合體育館,并在1987年獲得普利茲克獎。
而黑川紀章則是丹下健三的學生,屬于第二代日本建筑師,和磯崎新、安藤忠雄并稱日本建筑界三杰,作品遍及歐洲、美洲、中國、東南亞等國家,過幾年清華還會請他擔任名譽教授。
討論了一晚上,第二天林樓前往吳委員的辦公室,還沒等他開口,吳委員就說道,“今天我準備開會討論下北京城市規劃方案,小林你也來吧!”
林樓有點懵,八十年代的機會也太多了吧?