自從上次告別,我相當掛念你,最近還好嗎?聽父親說你參加葬禮時表現得莊重得體,還主動代替老師扶棺,我為你的寬宏大量而感到由衷的自豪,同時也希望你能夠擺脫悲痛。
我在報紙上看到了你的采訪,老實說我沒想到你會對我說出那么多贊譽之辭……我必須承認看到了之后我很高興,只是有點怕自己配不上你如此夸張的贊美——當然,我會繼續努力,成為你心目中的那個特蕾莎的。
時間已經臨近圣誕節了,我懷著期待的心情,再度提醒你,我們一家非常期待你的大駕光臨——我的父親和母親也更加希望能夠借機讓你在上流社會當中創出名聲。我們奧地利是一個保守又等級森嚴的國家,既然你希望在這個國家當中飛黃騰達,那這對你的未來非常重要,請務必不要輕忽對待。
當然,我也會盡力幫助你的,我相信只要你展現出平常的風度,就足夠讓外界折服了,畢竟就連那些苛刻的軍人也對你印象很好。不過,說到底……誰敢說這時代還有多少敬畏心呢?我們只能如履薄冰,扮演好我們應有的角色,剩下的就是逢場作戲罷了,好在我們還有家人可以彼此付出真心對待。
說真的,我父母親對你非常熱忱,他們盡心在為你創造更好的入世條件,我不敢說這完全是因為我的影響,他們本身也相信你確實有這種才能——我跟你保證,只要你真心相信他們,依靠他們,未來你在這個國家的路可以走得輕松太多。
順便一提,宮廷那邊傳來了消息,他們似乎打算在六月份正式宣布婚約,這是皇帝陛下的決定,我已經盡我所能地拖延了時間……很抱歉我只能將我個人的影響力發揮到這里為止了,希望你能夠體諒我。
不過我也相信,半年的時間足夠你考慮清楚,做出應有的決定了……艾格隆,我懇求你,不要為一時的情緒所迷惑!好好地為未來打算吧,我和我的父母加起來難道還比不上那位殿下的分量嗎?難道我們的熱忱和善意,還不夠打動你的心嗎?
期待你在圣誕節大駕光臨來到我們身邊,期待你盡早從糾纏當中脫身,期待你在未來大放異彩,也期待你說出愛我的那一天……
也許我說得有點過多了,但是請相信,我每一個詞都出自于真心。
無比眷顧你的特蕾莎。”
在寂靜當中,特蕾莎提筆寫完了這封信,然后小心翼翼地將它裝入到了信封里面。
這封信很快就將送到殿下手中了,他該是什么心情呢?特蕾莎又是期待又有些忐忑。
接著,她又走回到了剛剛的座位旁邊,拿起了放在上面的報紙又看了起來,重新默念了一遍少年人簡短的訪談辭,上面的字字句句似乎給了她莫大的鼓勵和勇氣。
如果殿下能夠當面也對自己說一次就好了……
她相信自己能夠辦得到。
然后,她拿起了剪刀,熟練地將報紙載有這些言辭的片段給剪了下來,再放入到了自己的收藏夾當中。