“陛下,您在發愁什么嗎?”就在這時候,他的背后傳來了一聲輕柔的問語。
艾格隆中斷了思緒,緩緩轉過頭去,然后發現站在他身后的愛麗絲,正笑容滿面地看著自己。
“為什么會這么問呢?”他反問。
“我只是覺得您剛才看上去有些悲傷。”愛麗絲小聲回答。“自從見到您之后,您一直給我一種超脫于年紀之外的穩重和氣勢,但是剛才……我終于看到了一個少年人的影子,甚至都有點像個詩人了。”
“哈哈……”艾格隆忍不住笑了出來。“這是在夸我還是在損我呢?”
“當然是夸獎了。”愛麗絲又淺笑了起來,“我之前看到過一些有關于您的新聞,都說您博學多才,并且立志做一個文學家。”
“那只是我用來麻痹奧地利人的幌子而已。”艾格隆搖了搖頭,“曾經有人問我愿意做歌德還是做拿破侖,我在心里早就做出了回答——我只能做一個拿破侖。”
“但即使如此,您也不會每時每刻都在做皇帝啊,您在國家大事之外還會有自己的娛樂。”愛麗絲執拗地堅持了自己的意見,“比如現在——您看,這里的景色多美啊,您可以來一首詩嗎?”
艾格隆沒有立刻回答。
他看了看,她的丈夫埃德加,此時正在船尾,欣賞著周圍的景色,一邊體會大自然壯闊的美,一邊以此來尋找自己的繪畫靈感。
自從埃德加從自己的陛下這里領受到了“重大任務”之后,這兩天他一直都在苦思冥想,如果更好、更準確地落實陛下的想法,這項艱巨工作讓他損耗了太多的精力。
對他來說,這姑且也算是放個假吧。
“是想要讓我體會一下埃德加為了創作而絞盡腦汁的苦楚嗎?”他忍不住開了個玩笑。
“您想到哪兒去了!”愛麗絲忍不住笑著抗議,“您能夠向他委以重任是他的榮幸,這說明您看重他、認可他,不是嗎?事實上我反而很高興呢!”
“高興?”艾格隆有些不解。
“他是我丈夫,我當然想看到他能夠振作起來有所作為了。”愛麗絲的笑容消失了,臉上略帶著一點感慨,“陛下……老實跟您說吧,我其實并不是特別贊同他和他父親為了富貴而去做這么危險的事情,在結婚之前也做好了過緊日子的心理準備,我從未企盼過他大富大貴……但是看到他這么投入、這么認真去做事的樣子,我還是忍不住打心眼里感到高興。至少這給了我一個理由,讓我相信特雷維爾家族為您效勞是一件好事。”
聽到了愛麗絲這番剖白,艾格隆愣住了。
看著愛麗絲的眼睛,他相信她的話都是發自內心的真話。
正因為如此,那才顯得感情真摯而又珍貴。
然后他就想起來了,埃德加在自己面前炫耀過的那些話。
“我倒是希望,我能夠讓他配得上你。”感慨之下,他不禁脫口而出。
“他現在就配得上我……”愛麗絲幸福地笑了起來,然后她又抬頭看向了少年人,“我們說回正題吧,陛下——我只是想讓您最后為我的新婚旅行留下一個紀念而已,這場旅行并非是為我而起,而是為您而起;但我希望它是為我而終,我只想讓我的新婚回到我所夢想過的那樣瑰麗夢幻……您愿意賜給我這樣的榮幸嗎?”
艾格隆愣了一下。
愛麗絲還真是執著,她覺得自己珍視的新婚旅行被政治陰謀所玷污了,所以希望用另外一種傳奇性的方式來挽回、或者說重新裱糊。