因為他詩人的身份,不明就里的人可能會以為他只是個只會嘴花花的文人墨客,只是來希臘走馬觀花,像旅游一樣客串一個解放者;但在實際上,拜倫所做的工作比大多數人想象的還要多。
他注重實踐,致力于獨立軍的組織建設,統一軍隊指揮,整頓部隊紀律,雇傭了外**官來訓練這些招募的士兵,主持軍械的修配和存儲工作。
因為希臘地小民貧,他捐獻自己的財產自費支付其軍餉,他到處籌措戰費,購置軍火和各種軍需品,不求任何報酬。
為了擴大希臘獨立運動的影響力,他還利用自己的知名身份,到處宣傳希臘所受到的壓迫,希望激起基督教世界國家的集體憤怒,他寫出了《哀希臘》、《希臘獨立戰歌》等等作品。
總之,在希臘的獨立戰爭當中,他是集理想主義和現實主義于一身的人物,一個人負責了籌資、宣傳和組建軍隊等等工作,他付出的努力和心血讓他成為了希臘解放聯盟的領導者之一。
而就是這些繁雜的工作,最終吞噬掉了詩人本來就孱弱的身體——他因為操勞過度而病倒,然后又因為淋雨而病重,直至死去。
1824年4月19日,拜倫病逝在希臘,但他臨死之前并沒有為自己而哀嘆,而是在為希臘并未解放而惋惜。他說:“不幸的人們!不幸的希臘!為了她,我付出了我的時間、我的財產、我的健康;現在,又加上了我的生命。此外我還能做什么呢?”
這并不是詩人的浮夸,他確實是做了他所說的一切。
因此他也得到了整個希臘的敬重,在他死后,希臘獨立政府宣布為拜倫舉行國葬,全國哀悼三天,在舉行殯儀時,獨立軍的士兵們列隊肅立于街頭,對牧師跟著靈柩高唱贊歌,靈柩上放著寶劍和盔甲,還有一頂桂冠,以此來表達對拜倫的崇敬。
6月29日,他的靈柩被運回到了英國。
而拜倫的事業也隨之戛然而止,西方各個大國出于各自的利益盤算,暫時沒有同意幫助希臘獨立的事業,詩人轟動性的死亡雖然一時間成為了歐洲社交界當中的大新聞,但最終一切還是歸于沉寂。
但是,特蕾莎還記得這位偉大詩人的其人其事,所以一聽到艾格隆說到自己的計劃時,她立刻就想到了那位詩人。
她也立刻就被這個想法所鼓舞。
“殿下……太好了!您確實是在進行一項偉大的事業,基督教世界一定會為您歡呼的!至少奧地利人會為您歡呼,因為我們跟土耳其人世代為仇。”特蕾莎立刻就興奮地附和了艾格隆的想法,“您將會完成拜倫未竟的事業,讓他在天堂當中安息……不,我應該說,拜倫應該會滿懷欽佩地看著您創下這份偉大的功績!您對我來說比拜倫還要厲害也可敬得多……”
看到特蕾莎如此激烈的反饋,艾格隆忍不住心里啞然失笑。
他之所以這么打算,只是基于利益的權衡而已,哪里想過什么拜倫,內心里都是最現實的計算,卻沒想到特蕾莎卻為此舉涂上了如此光輝的脂粉。
不過,這倒也是一個可以宣傳的噱頭。
一個集哲人詩人和軍人于一身的皇帝,必將受到世人的追捧和矚目吧?
但歸根結底,他知道自己只是個狂人罷了。
“你說得沒錯,我會在拜倫曾經戰斗過的地方,贏得他沒有得到過的榮譽,愿他安息。”于是,他隨口回答。
“只有你配得上這么做。”欣喜之下,特蕾莎又投入到了艾格隆的懷中,讓自己的臉貼到了少年人的胸口,聆聽者那不屈的心跳聲。
書齋中的少女曾經多少次為詩人和希臘的命運扼腕嘆息,也曾遐想過有什么英雄會完成這份未竟之業。