而這時候,似乎已經到了**,但是根本不是頂峰。
因為這一遍過后,其余人安靜,只有中國的人用中文唱著:
“有時候我,在月光下...”
然后是說俄語的:
“СлаваБогу,яещедышу?...”
接著是法語:
“Jepriepournepasm'emmenersivite...”
接連不斷,每個語種一句,在場人數比較多的都安排上了。
哪怕是那些不說英文的地區...
或許都能在聽到這首歌的時候,有那么一句話能夠聽懂,能夠讓他們感知到其中的情緒。
并且這一段相當之融洽。
然后再回到英文的副歌部分,然后音樂忽然一轉,情緒變得激昂:
“treatpeoplethesame
對所有人一視同仁”
然后,重音集中在第一個單詞上:“stopwiththeviolencedownwiththehate
停止暴力與仇恨...”
所有人的情緒一下子再次飛躍了自己的上限,唱到這里,已經幾乎沒人不堅信這歌詞里所描述的美好明天。
因此他們認真地,用力地重復著這些現在應該做的事情。
這樣做的話,就能:
“onedaywe'llallbefreeandproudtobe
有一天我們都會自由,并且都會驕傲的是
underthesamesunsingingsongsoffreedomlike
都會為站在同一個太陽下,唱著自由的歌就像...”
唱到這里,歌詞再次峰回路轉:“Stop!”
就像是開始的強調一樣。
這些破壞性的東西都要停下。
而所有人唱出這一句之后,全場陷入安靜,只剩下鼓點聲。接著,才是從弱到強地,人們慢慢再次唱起:
“onedayonedayonedayoneday
總有一天,有一天,有一天,有一天”
情緒再次從低到高,語種再次切換成意大利語,全場合唱:
“futuro(bene)!futuro(bene)!
未來(美好)!未來(美好)!”
伴隨著女生繼續唱著“futuro”,男生們最后唱出一遍副歌,女生們也慢慢加入
“allmyliveI'vebeenwaitingfor
I'vebeenprayingfor
forthepeopletosay...”
伴隨最后一句合唱“oneday”,所有情緒與聲音都下降...
然后干凈地,收尾。
現場大概出現了那么很短暫的安靜。
葉青在臺上,看著眾人神色各異。
有的可能是因為還沉浸在情緒里,有的是難以相信這一首歌居然就結束了,當然也有更多人臉上開始浮現激動,還有歡呼聲立馬起來了:
“啊啊啊!!!”
所有人,尖叫著歡呼著感嘆著,跟著葉青把雙手舉過頭頂為自己,也為他人鼓掌。
沒有人會再質疑什么葉青是否真的用心了,為什么要錄現場版,為什么...
沒有那么多的為什么了。
因為至少唱完的這一刻,雖然大家依舊保持著一定的屋里空間上的一米左右的安全距離——肯定時刻都不能忘記哪怕中國現在已經好了很多,但現在規矩還是要遵守的:
不能光展望未來,要更注重現在。
這也是這首歌的內核。
但是吧,似乎每一個人的心里在這首歌,都真正地向旁邊那些在幾個小時前還是陌生人的對方,相互靠近了幾分,也更多了幾分希望。