“既然它也沒什么危險,”亞當斯稍加停頓,“那我們就留著研究吧。”
“明智的決定,”鮑勃面露喜色,接過亞當斯手里的盒子,也和土雞睿智的小眼睛對視。
'啊,多么漂亮的加隆啊,'他已經幻想著自己拿著一大筆加隆站在妻子面前揚眉吐氣的樣子了。
“很抱歉打擾你們,但亞當斯先生必須要去簽署文件了,”麗莎娜加入對話,她指了指自己秀氣的腕表,提醒亞當斯必須去完成自己的工作了。
簽署一份有關'家養小精靈'的文件,亞當斯記得麗莎娜簡單提到過,“那我們走吧麗莎娜小姐,他們人來了嗎?還是直接提交的文件?”
亞當斯拍拍鮑勃手里的箱子,轉身跟上麗莎娜的步伐。
“我已經安排它前往會議室了,”麗莎娜的高跟鞋踩在石制地板上,發出清脆的響聲。
“它?”亞當斯還以為是麗莎娜口誤。
“是的,就是'它'。”
亞當斯腦袋里腦補了一場大戲,難道前來簽署文件的巫師是麗莎娜的仇人?前男友什么的?所以才用'它'來代指?
“我會幫你刁難它的,”亞當斯拍拍胸口,很義氣的樣子。
“什么?”麗莎娜有些詫異,顯然事情并不是亞當斯腦補的那樣,前來的代表并不是麗莎娜的前男友,“您大可不必。”
“這次前來會談的'家養小精靈代表'和以往有所不同,以前都是負責家養小精靈團體的巫師前來客套兩句,而今天——”
麗莎娜推開一扇掛著'臨時接待室'標志的木門。
一個小小的身影坐在巨大的皮質沙發上,這個身影很常見,通常以忙碌工作的姿態出現,掃地拖地,清理角落的蜘蛛網,做飯,甚至是照顧年幼的嬰孩。
“來的是一個家養小精靈。”
這就是為什么麗莎娜使用人稱代詞'它'的原因。
'呃!'亞當斯昏昏噩噩地走進接待室,從'快速模式電梯'開始,他覺得這一切都不太真實,或許自己還沒能從舒適的大床上起來?
“早上好,家養小精靈,”他盡可能保持從容地打著招呼。
這還是亞當斯第一次看到家養小精靈舒舒服服坐在大沙發上,不帶一點兒的局促。
然后他拉住麗莎娜低聲詢問,“這真的不是在開玩笑吧?”
麗莎娜已經走到一旁的咖啡架邊上,揮動魔杖開始泡沖咖啡,“當然不是,亞當斯先生,我保證您現在無比的清醒——那就是一只家養小精靈。”
“你好,”沙發上的小精靈站了起來,亞當斯能看清它身上穿著合身的小巧西裝,腳上甚至踏著一雙或許價值不菲的新皮鞋,“'異類辦公室'的主任巫師?您看上去比我想象的要年輕許多。”