只不過,在幾乎全是歐米歌手的格萊美,唱中文歌曲,確實是有點不討喜,不少明星覺得遺憾,或者說缺憾。因為聽不懂,而不能完全get到這首歌的情感。
企鵝直播卻大多是狂贊,質疑的很少:
“李鐵柱YYDS!”
“牛!”
“正經哥征服格萊美!現場寫歌,服不服?”
“也許老外會以為李鐵柱提前寫好的!”
“這歌也太好聽了吧?”
“叫啥名?”
“不知道啊!李鐵柱直接就開唱了……”
“又是吻別又是迎接悲傷的,正經哥這是失戀了嗎?竹兒不是在旁邊么?”
“可能寫的是其他人,嘻嘻。”
“難道是熱唄小姐?”
“哈哈,這個反義詞可還行?”
東海,同樣在看直播的冷芭,突然傲嬌了起來,之前的每一個環節她都沒緊張過,包括李鐵柱打架。
這時候她卻突然嬌羞起來。
主子……還記得。
并且寫成了歌,在全世界最頂級的音樂舞臺上演唱了出來,這是多大的寵愛啊?沒錯,我就是他的第一個女人,無與倫比的獨特,不可替代,哼!
她又想起了兩年多以前,和還未出道的李鐵柱在東海機場外剋斯古德拜的情形,當時他羞紅了臉,可愛極了。
想著想著,冷芭就癡了,這首歌是專屬于她的。
旁人或許覺得歌詞有些悲傷,但對她來說,那不是悲傷,那是主子的表白。
原來,跟我剋斯古德拜后,他也會思念、遺憾、傷感……
舞臺上,李鐵柱依然彈著吉他,節奏剛剛好。
間奏有了些許變化,節奏由原來的平緩變得略輕快了些,雖然普通觀眾們并不太能聽出來,但現場的藝人們卻個個都安靜下來,他們都能預感到,下半段歌曲的風格將會跟前面不一樣。
間奏結束,李鐵柱開唱:
standing-on-a-mountain-high(站在高山之顛)
looking-at-the-moon-through-a-clear-blue-sky(看著月亮高掛于清澈的藍天)
I-should-go-and-see-some-friends(也許我應該去和朋友們在一起)
明星們突然就懵了,集體懵了十秒鐘,然后不約而同的歡呼起來:
“嗚……”
“耐斯!康姆昂,就是這樣!”
“我終于聽懂了~”
“我甚至以為我聽懂了中文,啊哈!”
“真是個有趣而聰明的男孩!他秀到我了!”
“艾恩佩拉不是說他不會英語嗎?”
“他的發音并不標準,但是,已經很完美了……”
企鵝直播彈幕瘋了:
“牛皮!”
“李鐵柱封神了……”
“原創中英文兩個版本!”
“強!太強了。”
“我給大家講個笑話:正經哥不會英格利希。”
油罐彈幕:
“英文版來了!阿哈!”