“hereistand”
我屹立此處
地面那朵盛開的雪花驟然厚重,由冰白轉向半透明的瑰麗紫色。
“andherei039stay――”
也從此留在這里
無論是內場席還是露天席,所有觀眾已被冰層覆蓋的椅背扶手在這一刻隨著歌聲向上向外層層開出對稱的冰凌之花。
“etthestorraon――”
就讓風暴繼續肆虐吧
艾莎話音剛落,內場席傳來震天驚叫。
凱弗威爾遜差點又要去護住妻子和兩個女兒,因為,他們在上升
整個內場席都在上升
原本大旋轉之后,內場席的位置要比舞臺和露天席都矮一些,但現在,“轟隆隆”的聲音響起,內場席的地面仿佛被艾莎虛空抬起,很快便與舞臺上升到了同一高度
可等凱弗等人從這股仿佛地震般的體感中回神之后,卻又因為眼前的情景驚愣不已。
間奏之中,各類提琴的碎弦演奏代替鼓點負責節奏,而管樂則與鋼琴相互對應,一者低沉襯底,一者細碎急促,竟是像用音樂將冰層蔓延、冰凌舒張展開的畫面從聽覺上描述了出來,聽得凱弗雙耳仿佛被徹底清洗,發自肺腑地為起銜接作用的橋梁樂段深深贊嘆。
“yoerfrriesthroughtheairtotheground”
我的力量從空中浸染到地上
“yuissiragfrozenfractasaaround”
我的靈魂在冰凌間盤旋飛揚
艾莎的歌唱仍在繼續,音色通透明亮。高大的宮廷廊柱在她的歌聲里拔地而起,天空中的巨大雪花傾軋而下,在過程中收縮凝結成吊燈,向外擴展層層冰片,內場席與露天席最兩端的座位旁憑空凝出兩道長長的弧形梯,讓坐在最邊緣的觀眾喜出望外,震撼得無以復加。
“看上面”
于妙聽到旁邊觀眾的聲音,連忙向上看去,立時驚得倒吸口氣。
上空已經被造型對稱的寬大冰片毫無縫隙地“封了口”,歐式宮廷建筑特有的尖頂昭示著一個事實他們所有人已然落座于冰雪女王輝煌壯麗的王宮
“andonethoughtcrystaizesikeanicy”
一個念頭如冰晶爆炸般涌現在腦海
艾莎借轉圈的動作再次奔向內場席一方,歌聲里騰涌著無盡的力量與自信。她驀然側過身,將頭頂的王冠一拔,拿在指間看了看,然后分外堅定地向外扔去。
“i039nevergback――”
我再也不會回到從前
艾莎扔掉王冠,左手抹在鎖骨,右手抹開腰間,手掌所過之處,衣裙立即顯出耀眼煥麗的華彩。
“theastistheast――”
過去永遠是過去――
又是一個預示著高潮即將降臨的長音,鼓點陡然急促,鋼琴聲重重砸下,交疊在一起的快節奏片段聽得在場眾人腎上腺素狂飆,甚至頭皮發麻。
“etit”
讓一切都去吧
一聲璀璨爆響,艾莎正面轉向露天席,色澤暗沉的女王禮服裙遽然消失,琉璃碎鉆如晶瑩雪粒綴在胸前,灼灼光華宛若銀河倒懸腰間,兩邊觀眾席同時發出歡呼狂吼,全場氣氛爆炸到最高點。