而伊利里歐不知道韋賽里斯在想著什么,只是發覺這個少年國王在聽到了拔爾勃卡奧的兒子卓戈的名字后,神情微微有了一些變化,就好像在哪里聽過這個名字一般。
“老卡奧這是在為他的兒子造勢。”
另一邊拔爾勃卡奧坐在象牙和黃金的王座上,高高舉起了酒杯,嘴里依然說著韋賽里斯聽不懂的話。
而其余的潘托斯總督包括伊利里歐和韋賽里斯在內也跟著一起舉起了酒杯,隨后一飲而盡。
不過韋賽里斯沒有飲酒,他的杯子里裝的是牛奶。
因為他知道如今他的年齡并不適宜飲酒,并且喝奶有助于身體發育,可以多多補充蛋白質,這種發育的機會等到以后可就再也沒有了。
而伊利里歐坐在韋賽里斯的身邊依然小聲解釋道。
其他總督都對于馬王驚若寒蟬,只有伊利里歐更加重視和韋賽里斯的交流。
“造勢?”
韋賽里斯手捧著自己的酒杯然后轉過頭來望著伊利里歐,而伊利里歐耐心的解釋道。
“每一個卡拉薩由幾支卡斯組成,每一支卡斯由一位寇率領,而卡奧是整個部落中最勇猛的戰士。”
“然而拔爾勃卡奧已經老了…”
“事實上很少有卡奧最后得到了善終。”
伊利里歐和韋賽里斯小聲的交流,不過他最后一句話有一些意味深長。
而如今,整場宴會已經在老卡奧的命令下開始了,就算潘托斯的親王缺席也并不影響宴會繼續進行下去。
不遠處拔爾勃卡奧仍然在不斷舉起酒杯,潘托斯的總督們馬屁不斷拍了過來。
而伊利里歐則是冷眼旁觀,隨后繼續開口道。
“如果現在有人挑戰老卡奧,聲明他已經不是部落里最勇猛的戰士無法領導整個卡拉薩,拔爾勃卡奧也不能拒絕挑戰。”
“而他現在確實已經老了,失去了自信。”
“他害怕自己會在挑戰中死去,更害怕在自己死后,卓戈無法繼承卡奧的位置。”
原來如此。
而韋賽里斯聽著伊利里歐的話微微點了點頭,這么說來,拔爾勃卡奧確實沒有幾年可活了。
不過他的擔心也是多余的。
他的兒子卓戈從出生到現在沒有打過一場敗仗,自然也在卡奧的爭奪中占據了上風。
并且未來帶領著他的卡拉薩成為了整座多斯拉克海上最強大的部落。
...
雖然死了一個人,潘托斯的親王也被趕下了王座,極盡羞辱,然而這一場宴會依然舉行的非常圓滿。
參與宴會的賓客們各個喝的酩酊大醉,包括老卡奧本人,不過他的血盟衛和他的兒子卓戈則是極為的清醒,一直在冷眼旁觀著這些人。
而在宴會即將結束的時候伊利里歐告訴韋賽里斯,總督們還送給了他一份禮物。
隨后等到賓客各自散盡,韋賽里斯走出了親王的宮殿,外面一百名安達爾人戰士依然在有秩序的等候。
而在另一邊,還有一些多斯拉克人也聚集在一起,坦胸露乳,大大咧咧的坐在親王宮殿前的臺階上。
不過好在兩撥人并沒有起沖突。
這些多斯拉克人雖然看不起佩戴盔甲的戰士,覺得這是懦夫行徑,但是他們也不是傻子,在沒有戰馬作伴的時候,他們也知道這些紀律更加嚴明的鐵罐頭們并不好惹。
哪怕多斯拉克人更多一點,如果真的打起來在步下作戰那也會是一邊倒的戰局。
“走。”
而韋賽里斯走出宮殿后從仆人的手里接過了自己戰馬的韁繩,隨后翻身上馬坐在了馬背上。