“這樣啊,那太可惜了,我已經找到一名制藥師了,雖然只是見習水平,但確實可以制造一些簡單的治療藥品,如果碼頭上有你幫助,我立刻就可以用我們積累的錢建立一個小作坊生存治療藥品,到時候肯定能夠借此大賺一筆,那些有錢沒命花的海賊肯定非常愿意買的。
至于你說的蜂窩煤,已經算是制作成功,就是暫時還無法做到無煙燃燒,可能是原材料還沒有完全找對,不過你放心,這東西制作難度不高,這個問題應該很快就能夠解決。”
威廉姆斯聽到巴爾的回答,略帶遺憾的說道。
這兩個星期,他和巴爾兩人一直賺錢,積累的資金已經有二十萬貝利,算是有了一點原始積累。
昨天他好不容易將一名窮得叮當響的制藥師忽悠成功,就等著巴爾成功加入拉姆幫,有了保護傘,然后靠販賣療傷藥品大賺一筆了。
在維利亞港口,藥品就是黃金,完全不用擔心賣不出去。
可惜暫時還是不能如愿。
就像巴爾所說的那樣,如果巴爾在拉姆幫掌控的碼頭區域沒有一定的話語權,他的藥品肯定是賣不出去的。
因為磁鼓王國的藥品生意早就被各大財團給壟斷了,他這種小商人想要搞藥品生意,沒點靠山,估計還沒出碼頭,錢貨就被搶走了,甚至可能連小命都可能要沒。
“別著急,磁鼓王國的藥品生意的水太深了,暫時不是我們能夠覬覦的,繼續做小買賣和研發蜂窩煤吧,尤其是蜂窩煤,冬天快到了,這東西是新產品,暫時沒人競爭,我們肯定能夠賺上一筆的。”
巴爾見到威廉姆斯面露遺憾,用手拍拍他的肩膀,鼓勵道。
隨后,他又轉過頭對修瑪說道:“你的人手培養最近怎么樣了?”
修瑪自從開始了情報收集的工作后,他就發現單靠自己收集太過麻煩,于是就向巴爾提出增加人手的要求,幫助他進行情報收集。
對于情報收集這一塊,巴爾是非常看重的。
因為它們能夠給予他們非常大的幫助,將來說不定在尋找吞吞果實上面提供幫助,甚至可能救他們一命。
所以巴爾沒怎么想就答應了修瑪的要求,并且給予他足夠的經費,這兩個星期,巴爾和威廉姆斯賺到的錢有一半都花在這上面了。
修瑪并沒有令巴爾失望,目前為止,他已經組建了一個大約十人的情報團,成員都是貧民窟中孤苦無依的孤兒,每一個都是修瑪精挑細選出來的,年齡都在十歲以下。
“還行吧,其中有兩個已經勉強可以用了。”修瑪如實回答道。
“那就好,記得別忘了思想教育工作,這很重要,他們都是你辛辛苦苦培養出來的幼苗,可不能夠長歪了。”
巴爾點點頭道,然后又提醒道。
修瑪聞言,表情凝重的說道:“那是當然,要是長歪了,我就親手斬斷。”
得到修瑪的保證,巴爾不再說什么,親自給兩人倒上一杯熱牛奶,然后就走出門,來到冰冷的小庭院里,開始進行日常的鍛煉。
很快,巴爾就在庭院里進行這一套奇怪的動作,他似乎在練一種特殊的瑜伽,手腳和身體像是沒有骨頭一般,不斷進行各種常人看來根本無法做到的嚴重扭曲動作,然后保持著特定的呼吸節奏在地面上走動。