“當然,以上那些內容并不會作為考點出現。就我個人而言,我并不希望看到諸位把精力放在研究我個人的往昔冒險經歷上面。不要指望我會因為有人記住了我的愛好,而對于某個學生另眼相看,我在這里的身份不過是一名教授,僅此而已。”
“嗯哼?”艾琳娜輕輕挑動了一下眉毛,發出一聲不置可否的鼻音。
聲音非常輕,僅僅只有洛哈特,以及前排的幾個小女巫能聽到。
只不過,相比起不知所以的赫敏和漢娜,這輕輕的鼻音落在吉德羅·洛哈特耳邊卻仿若是突然炸響的驚雷一樣,作為最早幾批被“招安”的巫師,他很清楚這意味著什么。
在這位銀發魔王準備處理小矮星彼得的時候,也曾發出過類似的玩味聲音。
而最為糟糕的莫過于就是,洛哈特根本不知道自己在哪里惹到了女皇陛下,倘若是在私下相處時還能直接詢問,但在如今這么多小巫師的課堂上,吉德羅·洛哈特也只能按照自己此前經過了艾琳娜審核修訂過的教案方向,硬著頭皮繼續按部就班地講下去。
“咳嗯——”
洛哈特再次清了清嗓子,調整了一下站姿,試圖讓自己看起來更加嚴肅認真一些。
雖然暫時不知道哪里出了問題,不過按照庫爾特先生的忠告,在侍奉這些黑魔王的時候表現得正經些,終歸不會有錯——尤其在執行魔王的任務時,更要時刻記得保持威嚴。
“現在,讓我們稍微收回注意力,集中到這節課上。鄧布利多教授邀請我來霍格沃茨魔法學校里面任教,當然不會單純的希望我教導大家如何寫字和。語言與文學之所以存在的意義,就是記錄和傳遞我們人類文明在歷史上留下的足跡。”
“請注意!這門課程并不是歷史課!我的任務是教你們正確地解讀文字,以及如何正確地、準確地去表達自身的‘聲音’,作為巫師,這是一項非常重要的能力。”
“但是記住,雖然我是這堂課的教授,但這并不意味著我所說的所有內容都是對的,我只不過是教給你們一種思維方式,一種看待事物的角度。在書籍中出現的內容,不一定是可靠的,我希望你們之后可以學會辯證地去看待事物,而非盲目的相信書本。”
“事實上……”
吉德羅·洛哈特深吸了一口氣,走下講臺,在艾琳娜愈發古怪的眼神之中,隨手拿起赫敏·格蘭杰故意放在手邊的《與巨怪同行》,大大方方地說道。
“譬如說這一本書,可能在你們的小腦瓜子里面,看起來是一段值得尊敬、充滿了浪漫和傳奇色彩的冒險。但是我不得不很遺憾的說,書里許多地方都經過了藝術加工——美好的憧憬,是距離理解和真相最遙遠的情感,我只要求你們保持客觀和理智。”
洛哈特的目光越過艾琳娜的頭頂,努力不去看艾琳娜的眼睛。
這位年輕的語文教授目光掃過教室之中的其他小巫師們,聲音逐漸自信穩定起來。
“表達是人的本性,人們都希望自己的聲音被聽見,自己的觀點被認同。如何在被修飾的、殘缺的信息中,合理表達自己的想法,正確傾聽別人的聲音,就顯得格外重要了。”
自從接觸了天命的其它巫師、參與了數個龐大的跨國秘密項目后,吉德羅·洛哈特的眼界高了不知多少,過去的那些“漂亮”經歷,早已成了揮之不去的夢魘般的黑歷史。
不過萬幸的是,作為一名巫師而言,洛哈特此時還相當的年輕。
正如同阿不思·鄧布利多建議的那樣,與其讓那些無意義的“虛假經歷”繼續束縛著他的人生,不如借著這個機會,一點點地把那些不好的過去剝離,重新書寫生活。
“好了,請諸位翻開你們面前的參考教材《與巨怪同行》……”
洛哈特抬起右手,展示了一下手中的書籍,示意大家從書堆中拿出這本書。
“在本節課之中,我首先會給大家講解一下真實的故事,然后告訴諸位,倘若想要把這個故事寫得好看,那么我們應該運用哪些修辭手法和表達方式去加工。”
“現在,在我的帶領下,大家先跟著我一起朗讀一下第一卷第一小節的內容……”
————
————
第二章!又是大章哦!!