“如無必要,勿增實體。這是你們英國人提出來的著名準則。”
阿爾希波夫娜輕聲說,她認真地看著麥格教授,繼續說道。
“如果我們找到了兩個或多個原理,它們都能解釋觀測到的事實,那么我們應該使用簡單或可證偽的那個,直到發現更多的證據和推論。對于現象最簡單的解釋往往比較復雜的解釋更正確——顯而易見,您提出的推論遠比‘甘普變形法則’更有競爭力。”
“所以……”
麥格教授頗為意外的揚起眉毛,若有所思地問道。
“您完全理解了我剛才講述的內容嗎?關于變形術的前沿理論,這應該是諸位第一次系統地了解變形術吧——我認為或許您并不明白,魔法與科學并不能完全等價。”
“這并不復雜,不是嗎——您說得非常容易理解了,教授。”
阿爾希波夫娜敲了敲手中的筆記本,笑著說道。
“巫師在施展變形術的時候,一共有三個重要的關鍵點——”
阿爾希波夫娜豎起手指,不緊不慢地總結著。
“魔杖堅定、果斷的運動;清晰準確的施法結果想象;對于施咒物體的理解和認知——尤其是在初學變形術時,練習揮杖標準動作、集中注意力,會變得極其重要,避免魔杖不必要的搖擺或旋轉,否則變形術不可能成功,發生反作用和意料之外的狀況”
“換句話來說,也就是建立穩定的、持續的能量輸出,從而構建出一個清晰的虛擬概念框架,并且想辦法把目標覆蓋進去——這方面其實與我們的工業流程極為相似。”
“至于您之后所說的那個操作不當,可能會導致目標物體可能會只達到半變形,甚至永久性地固定在某個狀態,無法恢復,出現永久完全變形或永久部分變形的情況……”
阿爾希波夫娜手指按在唇上,眼中閃過思索,不確定地說道。
“我懷疑,這或許并不是變形術的效果。因為如果是變形術的魔法效果,那么哪怕是失敗的情況它們應該也符合基本定義——無論是甘普變形法則,亦或者是您在之后提出的新理論,讓事物變化并不是它們的核心共同點,他們的共同法則在于持續效力。”
“……好吧,您的猜想倒也并非沒有道理。”
麥格教授沉吟了片刻,目光在臺下角落的某位白發老巫師身上頓了頓,隨后又在老巫師旁邊那兩名小女巫身上停留了一下,心情復雜地嘆了口氣,輕聲道。
“事實上,在魔法界之中,有人確實是這樣定義的。她認為某些失敗的永久變形術,可能是無意識的初級煉金術導致的結果,不過這就是另外一門學科要研究的內容了……”
“那么,如果沒有其他問題的話,我們可以進行今天的下一步內容了——”
麥格教授低下頭,看了看放在講臺邊的日程計劃,深吸了一口氣。
“關于變形術的兩種理論諸位大致都了解了,那么倘若說霍格沃茨準備要推行變形術的教育改革,基于這些理論之上,諸位認為有哪些環節是變形術課堂上應該著重補充的——主要是從非魔法界的教育認知,以及你們剛才在聽完演講后認為巫師界可能欠缺的東西……”
————
————
咕吖!