米莉正在圍觀一場卡牌決斗,雖然她還幾乎不懂阿帕奇語,但游戲者與圍觀者的熱烈氛圍還是感染了她。
“米莉。”馬哨看到她,走近喊了一聲。
“你回來了。”米莉指著決斗板上的卡牌,轉頭問道,“這是撲克牌之類的游戲嗎?”
“差不多。”馬哨笑了笑。
米莉又有點沮喪地說:“它看起來真有趣,要是我也能玩就好了。”
馬哨:“雖然你暫時還不能玩決斗卡,但是我給你帶來了一些……嗯,小伙伴,跟我去看看吧。”
“小伙伴?”米莉有些疑惑。
很快她就看到了從克拉克鎮來的一眾孩子,這讓她感到無比驚訝:“怎么突然多了這么多白人?”
“嗯,這個……”馬哨覺得有點難解釋,最終還是實話實話道,“這些是我們俘虜的人質。”
“人質?”米莉睜大了眼。
馬哨一陣撓頭:“我們和東南面的小鎮發生了戰斗,他們輸了,于是就有了這些人質,用來……維持和平。”
米莉沉默須臾,隨即有些氣憤地說:“你說過你是好人!”
“是那個小鎮先攻擊了我們。”馬哨連忙補充了重要信息,“看到那邊新搬來的族人了嗎,他們就是因為遭到了小鎮的攻擊而損失慘重。”
米莉一滯,然后又問:“就算是這樣,你為什么要抓他們,他們比我還小,難道是他們和你在戰斗?”
“當然不。”馬哨說,“事實上,這是一種制止戰爭的辦法。將這些孩子帶到氏族,他們的父母便不會繼續與我戰斗……我還有更簡單的辦法,就是直接殺掉他們和他們的父母,我能做到,但我不會這么做。”
米莉動了動嘴唇:“他們為什么要攻擊你們?”
“為了利益,比如土地和賞金。”馬哨指了指自己的頭,“美國政府正在懸賞我們的頭皮,成年人的頭皮可以換一百美元,未成年人的頭皮也能換五十美元。”
米莉一陣沉默:“……你把他們帶到氏族,以后打算怎么對待他們?”
“就像對待阿帕奇的孩子一樣,他們的父母還可以時不時來看望。”馬哨說道,“不過他們顯然需要一位大朋友,不然可能會哭個不停,而你是唯一的人選,所以你愿意去陪陪他們嗎?”
“好吧。”米莉心里依舊有一些疑惑,但還是點頭答應。她也確實需要這些小伙伴,不然馬哨不在的時候,她只能一個人無聊地看報紙了。
隨后幾天的時間里,馬哨一直在密切關注著新來的白人和科曼奇人在氏族內產生的影響。
但由于他準備還算充分,一直沒有發生什么沖突,人們緩慢地適應著彼此。
馬哨對氏族的擔憂稍稍放松,但對克拉克鎮的擔憂卻迅速上升。
畢竟克拉克鎮在幾十公里之外,有什么事他也不能及時獲悉和干預,不知道現在怎么樣了。
于是時隔幾天,馬哨再次回到了克拉克鎮。
好在克拉克鎮也還算平靜,至少表面看上去是這樣,在此駐軍的二十個阿帕奇戰士照常地站崗、巡邏。
在確認沒有發生暴力沖突之后,馬哨便找到了瑪麗·弗里曼。
“怎么樣,你收集了多少帆布?”
瑪麗帶著他來到存放帆布的房間:“我幾乎把整個小鎮的舊帆布都買過來了,看看,覺得怎么樣?”