庫房里,堆積著一些文書。
羊皮紙,牛皮紙,還有莎草紙混雜在一起,沒有順序。
甚至有的莎草紙早就發霉,藍氏城小長面色尷尬,以往的時候從來沒有人關心過這些文書,自然也就無人去梳理,于是保管不善,受到了損傷。
羊皮紙上出現一系列蝌蚪式的文字,阿弩緹拿著一個看,皺著眉頭,這上面的文字他能讀個十之一二,屬于龜茲文字,龜茲文字和藝術在西域很有特色。
“這上面的字怎么都不一樣?”
阿弩緹詢問道,剛才他大致掃了一遍,這里不僅材質不同,連上面書寫的文字也大相徑庭。
藍氏城小長整理著散亂的文書,聽到阿弩緹的詢問后站了起來解釋道:“國內部落眾多,也有許多來自其他國家的人,所以一些文書會是不同的文字,比如我手上這本就是記載了去年三月份安息入城次數的貨物的情況。”
此時的張騫也審視著。
藍氏城小長看了一眼張騫拿的姿勢,上前說道:“漢使,你的拿法有錯誤?”
張騫不解,他按照國內的習慣閱覽,一時之間沒有發現自己的錯誤。
“左手拿著這邊,然后從左邊開始砍。”
“對,就是這樣。”
莎草紙上充滿了蝌蚪般的文字,看起來眼花繚亂,分不清到底是什么,張騫掃起來十分別扭。
中原人的念文字順序是從右往左,從上到下,而這個楔形文字卻是從左到右,讀起來很不習慣。
他就看了一眼迅速放下,上面的文字根本看不懂。
阿弩緹也是類似的感覺。
不同地方,不同民族,因不同的使用習慣,書寫順序有很大不同。
蘇美爾人使用的楔形文字是從左到右的,而中國古代的書寫順序是從上到下的。阿拉伯語的書寫順序從右到左。
各種文字的書寫順序,主要是由書寫工具和載體決定的。
比如,中國在一段時期內是用毛筆在竹簡上寫字的。
竹簡是卷成筒的,在書寫時逐漸打開;為了不妨礙右手寫字,筒是放在左邊的,于是就形成了行間從右到左、行內從上到下的書寫順序。
而歐洲則是用羽毛在紙上寫字。因為書寫時手會與紙接觸,為了不把已經寫好的字抹掉,就形成了行間從上到下、行內從左到右的書寫順序。
藍氏城糾正了張騫的錯誤后,也開始進行搜查。
阿弩緹輕輕摩挲著莎草紙,這就是某些人堅定宣稱的世界最早的紙嗎?明明就是兩層被削成一條條的并排排列的莎草片片互相垂直疊加,壓緊,烘干制成的一大塊莎草片片。
一頁可書寫,另一頁則不能。
粗糙不堪,一點不符合阿弩緹心中的紙張。
如果若說這東西是世界最早的紙張,那恐怕就有兩種可能,一是故意打壓抹黑造紙術,另一個嘛,單純的傻。
當然,這只是阿弩緹的想法。
小長也不是語言精通大家,有的文字根本讀不懂,也是一知半解。
叫來了幾個懂行的人,也無法看懂。
看到眼前的畫面,更加堅定了阿弩緹的想法,如今大月氏境內語言眾多,連書寫的文字也有不少,書寫順序也是有區別,所以,必須制定相同的標準。