第五十二章靶子和瞄準器
第二天下午照樣是去郊外練習射擊,只是博克阿爾駕著馬車來接克洛德的時候抱怨道,他沒想到克洛德讓他找商行木工做的靶子是這么的簡陋,上面一個方形木排,下面釘了個棍子,完了。
“你讓他們做了幾個?”克洛德問。
“我讓他們做兩個,結果因為太簡單了,他們順手就多做了四個。一共是六個,我都搬到車上去了。”博克阿爾回答。
維里克羅在旁邊說:“克洛德,你做的這種靶子雖然簡單可沒什么用處。那些擬形靶子是模仿動物的形象和大小,可以放在樹林中和灌木叢中,用來訓練獵人的射擊精度和估算能力,并能很快的了解每一槍對獵物所能造成的傷害……”
克洛德笑了笑:“沒事,這些靶子只是半成品,等到了地方你們就會明白的。”
到了昨天練習的地方,把博克阿爾帶來的靶子選了兩個插好后,克洛得拿出一卷紙莎草紙,抽了一張遞給維里克羅:“那有面糊,把這張紙在木牌上貼好。”
這是靶紙,切成方形木牌同樣大小的規格,中間是紅色的圓圈,外面是十道次第放大的圓圈黑線。為了畫這樣的靶紙,克洛德昨天費了一個晚上才畫了二十來張。
維里克羅看著貼好的靶紙,馬上明白了其用處,忍不住向克洛德伸出了大拇指:“這簡直是最好的靶子,你是怎么想出來的,克洛德?”
克洛德只是笑著搖搖頭:“先試試吧,好用不好用還得試了再說。”
這次是維里克羅先試搶,他只用了兩槍就把握住了射擊的竅門,再射了三槍全部命中紅心。然后把博克阿爾叫到身邊,將瞄準和射擊的距離誤差講給他聽,以及怎么預先調整瞄準目標以達到射擊的準確度。
博克阿爾興致勃勃的開始練習射擊,前幾張雖然沒射中紅心,但也射在了靶子上,這讓他很開心,就在維里克羅的指點下繼續進行射擊練習,而不是象昨天那樣過一會兒就感到沒意思跑去碼頭找艾里克森了。
說實話克洛德所畫的靶紙在很大的程度上使火槍的射擊命中率大為提高。就如同維里克羅所稱贊的那樣,靶子中心的紅點使預估的瞄準和射擊距離誤差的調整難度減少了很多,而不是象昨天博克阿爾拿來的那兩個羚羊和野豬的圖形靶子,因為沒有中心紅點可瞄準,以至每一槍其實都在靠蒙。
道理其實很簡單,火槍上的兩個發射點和靶子的中心紅點成一直線發射,就可以根據靶子上的圓圈黑邊計算出實際誤差,在第二槍瞄準時減去這個誤差,就可以射中靶子的中心紅點了。