“為什么?”
米莉亞奇怪問道。
“因為在電視劇中,小龍女的遭遇太令人同情了。”
陸柯說道:“根據心理研究發現,人類在遇到令人悲傷的事物時,會下意識產生一種抵觸心理,會不想承認這個事實,甚至于會進而有種逆反心理,所以……當我拍攝小龍女的顛覆視頻時,會悄然給人一種感覺——小龍女的遭遇是假的,這只是一部電視劇而已,不必當真。”
“可是那樣不會讓觀眾缺少代入感嗎?”
米莉亞皺眉問道:“拍攝電視劇時,不應該讓觀眾看的越投入越好嗎?”
“對,對于大部分影視劇來說,觀眾看得越投入越好。”
陸柯笑道:“可咱們這部劇不同啊,咱們這是由小說改編的。”
“嗯?”
聞言,米莉亞感覺自己似乎有點懂了,但是又好像沒有完全懂。
“拿原創劇來說,對于觀眾而言是第一次體驗,所以,拍攝的投入感越強,觀眾會越開心,因為這會讓觀眾有種與主角一起經歷的感覺。”
陸柯解釋道:“可是咱們這是小說改編劇,對于觀眾來說,他們對于劇情的走向是一清二楚的,所以,在投入感上,天然就沒法和原創劇相比。”
米莉亞點點頭,隨即疑惑道:“可是如果觀眾沒有投入感,那他們看電視劇是為的什么?”
“為了一種掌控欲。”
陸柯輕聲答道。
“誒?”
對于陸柯這個回答米莉亞一臉懵:“掌控欲?”
“對,掌控欲。”
陸柯肯定地答道:“不知道你有沒有注意到這么一種情況,家里的小孩子,在看動畫片的時候,往往會經常把某一集的內容翻來覆去的看,甚至于他都已經把那一集每個角色的對話都能倒背如流了,還依舊看得津津有味。”
“你這么一說,好像是這種情況……”
米莉亞回憶一下親戚家的孩子,問道:“這難道也是因為你說的掌控欲?”
“對。”
陸柯點點頭:“當然,這種掌控欲從某種角度來說,也可以說成是安全感,是觀眾對于劇情走向把握的安全感。”
“你這么一說我好像有點體會了,”
米莉亞笑道:“就好像我看你寫的小說時,永遠不會追讀,而是等你全部寫完之后再看,而且,我會先看最后的大結局,對最后的結果有了預估之后,再翻過頭來開始閱讀。”
“對,這就是安全感的表達方式之一了。”
陸柯笑道:“放到電視劇中來說也是一樣,觀眾對于原創劇和改編劇的觀看心理是完全不同的,所以在拍攝的時候,也要注意區別。”
不等米莉亞詢問,陸柯便主動解釋道:“簡單來說,對于改編劇,咱們的首要任務是還原,還原觀眾對于小說中人物以及情節的想象,并且把他們如實的展現在熒幕上——如果能做到這一點,那么,這部改編劇就可以算得上是成功了。”
“原來如此,我明白了!”
米莉亞恍然道:“怪不得你敢對小龍女這個形象進行顛覆,因為只要徐菲亦在電視劇中的表現符合觀眾對小龍女這個人物的預期,那么就不會產生人設崩塌的危險,甚至于還會讓觀眾覺得好玩。”
“注意,前提是這個顛覆是由官方自己來做,且顛覆不能太大。”
陸柯補充道。
如果小龍女蹦迪的視頻由珞珈娛樂率先發布的話,又或者陸柯發布的不是小龍女蹦迪,而是小龍女墳頭蹦迪,那就又是另一個故事了。
和米莉亞聊完,第二個鏡頭也恰好準備完畢,陸柯便再次投入到了拍攝之中。
……
就在陸柯沉浸于《神雕俠侶》的拍攝中時,何淼淼的《彩云之南》也終于發布了。