他也不知道自己在等什么。
天色漸黑的時候,他聽到了路上大車嘎吱嘎吱的聲音。
鮑里斯急切地想知道發生了什么,但他還是留了個心眼,讓自家娘們去打聽消息。
婆娘們有自己獨有的消息渠道,而且非常靈通。
鮑里斯則守在家里,如果老爺領著兵來抓人,他立刻翻墻就跑。
“都回來了嗎?”鮑里斯緊緊抓著妻子的胳膊,瞪著眼睛問道。
“哎呀,你抓疼我了。”瑪麗婭甩開丈夫的手,答道:“都回來啦,老跛子、村西邊克里夫家的倆兒子,都回來啦。”
“你確定?”鮑里斯不敢置信。
“我親眼看到他們的呀,老跛子別提多得意了。兩位老爺親自護送他們回來,賞了每人兩枚金幣……天吶,我還是第一次見到金幣。還多賞了他們一瓶好酒和兩匹紅布。”瑪麗婭伸開兩只胳膊比量著:“很好的紅布,很好很好,我都沒見過村里誰穿過這么好的料子……”
當妻子興致勃勃地講著自己看到布料的時候,鮑里斯感覺胸口一涼,仿佛失去了什么非常重要的東西。
用家里的柴禾換來六枚銀幣時的喜悅變得微不足道,被更大更重的沮喪感所吞沒。
鮑里斯只感覺腳步虛浮,險些跌坐在地上。
“當家的,你怎么啦?”瑪麗婭察覺到了丈夫的異樣,她小心翼翼地看著丈夫,語氣中滿是擔心。
“哎呀!哎呀!”鮑里斯懊惱地把懷里的六枚銀幣抓出來摔在地上,年輕的農夫扯著自己的頭發、使勁捶打著自己胸膛和大腿:“哎呀!哎呀!!”
瑪麗婭慌忙把六枚銀幣從泥土中撿了起來。瑪麗婭雖然淳樸,然而也隱約想明白了是怎么回事,她抱住鮑里斯不讓丈夫捶打自己:“當家的,別這樣呀。咱們不是還有六枚銀幣嗎?天上哪有這么好的事呀?我不要那紅布,咱們有這六枚銀幣就夠了,我心滿意足啦……”
然而鮑里斯依然懊惱地重復著:“哎呀,哎呀。”
天色很快就完全黑了下來。
燈油很貴,夜生活在這個時代是一種奢侈品,所以天一黑農家便紛紛休息。
原本沾枕頭就打鼾的鮑里斯今晚卻異常安靜。
瑪麗婭躺在床上,聽著丈夫沉重的呼吸聲,知道丈夫顯然沒睡著。
她故意岔開話題,問道:“欸,當家的,你說為啥卡爾曼老爺也要派大車跟著去呢?卡爾曼老爺家可有的是錢吶。”
鮑里斯正在煩躁,聽到妻子的問題,自詡三葉村中最聰明的他很通了為什么,他不耐煩地答道:“卡爾曼老爺家被抄家了,你不知道?紅松莊園的奴隸都被維內塔的老爺搶走了。嗨,現在卡爾曼老爺也沒錢啦……行了,睡吧睡吧。”
瑪麗婭摸索著握住了丈夫的手,輕輕說道:“咱們不必羨慕人家,咱們有房住、有飯吃不是很好嗎?而且我們今天也白得了六枚銀幣呀?咱家什么時候有過這么多錢呀?我有你就夠了,那兩匹紅布又有啥用呀?”
鮑里斯悶哼了一聲,沒有說話。
“那兩個維內塔老爺說,還要招人去港城修路,不過這次只給兩枚銀角子一天了,但是管飯。”瑪麗婭絮絮叨叨地說著,聲音越來越小,最后變成了半睡半醒的囈語:“……不過……那還真是很好很好的紅布呢……”
鮑里斯甩開了妻子的手,憤憤地朝著和妻子相反的方向轉過了身。