面對阿曼達的疑惑,眼前的史派克突然將話鋒一轉,問出了一個看起來有些風馬牛不相及的問題。
“你是說?!”
然而作為BSI的探員,阿曼達自然不會以為史派克是在隨隨便便的開口提到丹尼爾·羅比泰爾。
因此,在稍稍思索了一下之后,她很快就反應了過來。
“沒錯。”
點了點頭,在阿曼達的目光注視之下。
史派克緩緩道:“關于丹尼爾·羅比泰爾的故事,主辦方所說的并沒有太大的問題,然而他唯一所忽略的就是丹尼爾·羅比泰爾被殘忍殺害的過程,憤怒的富豪所雇傭的人,用生銹的鋸子硬生生的將這位畫家的右手給鋸斷,在他的身上留下了密密麻麻的傷口又往上涂滿了蜂蜜,因為這一酷刑,使得附近目睹這一過程的孩子將丹尼爾·羅比泰爾稱為‘糖果人’。”
“這就是糖果人,最初的來源。”
雖然僅僅只是描述,但是通過史派克所講述的一切,阿曼達還是依稀能夠感受到當初丹尼爾·羅比泰爾被殺害是所產生的絕望。
而正是這些絕望和痛苦,使得丹尼爾·羅比泰爾在死后化身為了糖果人,它被鋸子鋸斷的右手上安裝了鐵鉤,被涂滿蜂蜜的身體更是化身為密密麻麻的蜂巢。如果,這一切僅僅只是這樣的話,那么就只是一個關于上世紀悲慘愛情故事所演化的都市傳說。
可是,偏偏,流浪漢的舉動,將原本只存在于都市傳說中的糖果人化為了現實。
它變成了一個被憤怒以及仇恨所驅使的幽靈,被流浪漢所交于娜塔莉的咒語所喚醒,游蕩在了華盛頓中。
在這一片曾經處決過它的土地之上,不斷的殺害著呼喚它名字的人。
“我不明白。”
聽完史派克關于丹尼爾·羅比泰爾或者說糖果人的故事,安琪拉深呼吸一口氣,緊接著開口。
“如果,糖果人將那些曾經召喚過自己的人都殺死,那么它又是怎么存在下去的。”
面對安琪拉的疑惑,史派克沉默了一下,才開口做出解釋。
“在過去,糖果人的傳說或者僅僅只是傳說。”
“但是,流浪漢的所作所為卻將其真正的化身為惡靈喚醒,人們討論糖果人的時間越長,對于它的恐懼越多,糖果人就將會一直的游蕩下去,這些流傳的都市傳說將會成為糖果人在現實中的寄托,只要傳說存在,糖果人就將永遠不會消失。”
說到這里,哪怕是史派克,臉上的表情也忍不住變得凝重了幾分。
糖果人的傳說,已經隨著受害者的出現開始流傳,就算是安琪拉也能夠通過收集資料找到關于它的傳說。
由此可以想象的出來,想要再消滅或者阻止糖果人的行動,幾乎是不可能的事情。
除非,BSI能夠找到徹底封鎖消滅關于糖果人傳說的辦法。
然而,相較于糖果人的存在。
更讓史派克感到沉重的反而是這個故事背后所出現的流浪漢,他不斷的散布各種物品或者詛咒,絕對存在著目的。