“不過遺憾的是,這一款屬于限量版里面比較常見的東西。和他們之前與LV公司生產的那一只價值210萬美元的限量版根本就沒法比。”
“那這個東西大概值多錢?”對于這種毛絨玩具梁恩并沒有太大的興趣,所以他更關心這個東西到底能賣多少錢。
“讓我查一下——對了,是這個。”皮爾斯掏出手機翻找了幾分鐘后,很快從一個拍賣行的網站上找到了一個幾乎一樣的泰迪熊。
梁恩湊了過去,結果發現這個泰迪熊的成交價是2700英鎊,只不過和自己手中的這個泰迪熊相比,拍賣會上的那個泰迪熊好像舊了一點。
“所以我們手上的這個泰迪熊的價格應該在2500鎊到3500鎊之間。”相互對比了一番之后,梁恩得出了一個比較公平的結論。
“沒錯,這可是一個額外的收獲。”皮爾斯也露出了笑容,“真沒想到那些放著雜物的閣樓里居然有那么多的東西。”
“而且還不止如此。”說著,梁恩從自己那個包的最深處取出了那本《哈利波特》。“這才是我這次找到最有價值的收獲,第一版哈利波特與哲人石。”
“那個只印刷了500本的版本?”雖然說皮爾斯對這這部小說感覺一般,但作為英國的國民文學,他自然也是對這些東西有所研究的。
“沒錯,就是那一版,我記得之前拍賣會好像以近3萬英鎊的價格拍賣出去過一本。而咱們這一本保存的更好,所以估計能加個兩三千。”
“不止這個數。”帶上手套皮爾斯仔細的翻閱著這本書,然后說到。“別忘了,這本書可是作者簽名的,所以有著更重要的紀念價值。”
檢查完這本書之后,皮爾斯立刻回到車上拿出了一個專門的塑料袋把這本書裝了進去。然后放進了自己車上那個用于放置這種昂貴物品的小保險箱里。
而下午的工作也和白天差不多,主要就是清理整個房間,為此梁恩甚至把那個金屬探測器都搬了過來。
不過遺憾的是這里大部分的房間之前就已經被老房主的繼承人們搜索過了。所以除了兩枚50年代的銀幣和一個維多利亞時代的鐵藝花盆架以外,他們下午什么東西都沒找到。
這天晚上,兩個人并沒有住到旅館里去,而是直接選擇了用睡袋裹著在房間里將就一個晚上。
第二天一早,他們早早起床去附近的麥當勞人里內務并吃完早餐之后,就變身成為搬運工把那些家具往車上搬去。
可能是當年房主就擔心這些古董家具會在搬運中損壞,所以那些大件家具全都在一樓。而這正好方便了不怎么專業的梁恩和皮爾斯。
用樓上找到的破布把家具裹上之后,正式搬運工作就開始了。
實話實說,如果找職業搬運工的話這點東西可能要不了一個小時的時間,但是梁恩和皮爾斯這兩個菜雞湊在一起之后花了足足一個上午的時間才把這些東西全都搬到了開來的兩輛車上。
今天皮爾斯開著的是店里的那輛類似于搬家公司用的那種中型卡車,貨箱的側面有一扇拉下來可以用作跳板的門。所以讓兩個人的工作量小了不少。