“你是什么人?”當梁恩穿著盔甲走到那個鐵柵欄上的門前時,柵欄里的那個身影已經撲滅了自己身邊的那點火苗站起了身子看著他。
“我是來救你出去的。”看見人質的標簽就在這個人身上后,梁恩用和對方一樣的法語回答道,對方說的是一種有些古老的法語,好的商博良的記憶足以讓梁恩應付現在的情況。
一邊說著,梁恩一邊把長矛靠在墻上,然后從腰間抽出了那把現在合金的維京戰斧斧背向門上的大鎖砸了下去。
雖然維京戰斧樣式不太適合干這種雜活,但現代化的裝備外加梁恩被強化過的身體讓他只用斧頭背面砸了兩三下就砸開了那把鎖。
不得不說這種大鎖雖然看著唬人,但是古老的制作工藝加上同樣古老的金屬冶煉工藝令這把鎖并沒有看上去那么堅不可摧。
隨著咣當一聲,那把成年男性拳頭大小的大鐵鎖落在了地面上,接著里面的那個人推開大門走了出來。
“謝謝你能夠來救我。”里面的那個人走出來后緊張的說道,“有什么武器可以分給我一份嗎,我覺得我現在還能戰斗。”
“你擅長使用什么武器?”梁恩雙手攤開展示了自己的武器,“我這里有長刀,斧頭,長矛和弓箭。”
“就長刀吧。”這個人從梁恩腰間的刀鞘中拔起了了武士刀握在手中然后說到。“實際上,我更擅長使用騎士劍,可惜你這里沒有。”
“抱歉,我身上只帶著我會的武器。”梁恩笑了一下,然后問到,“對了,請問你是誰,我之前只知道要來救人,但我知道要救這座塔中唯一被關起來的人以外余下的都不知道。”
“我叫讓娜·達爾克,你可以叫我讓娜——”這位留著短發,穿著男裝的少女握著梁恩那把武士刀威武了兩下找著手感說到。
除了自我介紹之外,這位少女還說了一些別的東西,不過梁恩這個時候完全忽略了對方說的東西,只覺得腦子里剛才那個名字一直在回響。
因為這個名字配合上現在梁恩所處的位置之后,他一下子就意識到自己現在的遇到的情況究竟是怎么一回事了。
對于華夏人而言,讓娜·達爾克這個名字可能并不怎么熟悉,但如果說出這個名字的另外一種翻譯的話可能很多人都聽過:圣女貞德。
從現在的情況來看,之前梁恩所找到的那枚戒指應該就是圣女貞德的戒指。所以這個時候才現這樣一個任務。
而這次梁恩所進入的歷史投影任務的具體內容應該就是應該就是解救出被俘虜的貞德,只不過不清楚的是是從勃艮第人手里解救她還是從英國人手里解救。
“——我想剛才這邊的動靜足以讓附近的看守過來了,能問問你們接下來有什么計劃嗎?比如逃跑路線什么的——”
“抱歉,這里只有我一個人。”梁恩握住了手中的長矛和盾牌說道。“而且五分鐘前我才出現在塔樓的上方,可以說對周圍一無所知。”
“這真是——”聽梁恩這么一說,貞德露出了驚訝的表情,不過她很快就鎮定了下來。