殺生丸當然不會來。
冶當然知道殺生丸不會來。
對于演唱會這種東西,他和殺生丸的態度是一致的,如果不是被桔梗僵住,他也不會來。
所以他也只是說說而已。
說說,找樂子而已。
樂子找不到也沒有關系。
他本不在乎。
“嗯?”突然,冶皺了皺眉。
沒有那個凈神討魔在,居然也會出這樣的事嗎?
雖然這個世界也不缺偵探,但連案子都差不多未免有些奇特。
因緣的連鎖嗎?
或者異時空的同位命運?
連余也不能確定。
有趣。
……
“先生,我有一張多余的票,如果您不嫌棄的話,我可以將這張票轉讓給您。”停車場里,一個頭戴黑色頭巾的女性微笑著搭訕。
“啊,這個……女士,雖然很感謝你,但我不得不先告訴你一下,我可不是托尼·史塔克先生。雖然我跟他長得很像,但其實我只是個小小的報社記者保羅·艾弗里。”被女性搭訕的男人卻沒有一點高興的樣子。
這種事過去發生的太多了。
因為長了一張與著名企業家、花花公子托尼·史塔克有八分相似的臉,他沒少被想釣凱子的女性搭訕。一開始他還很高興,但每一次都在數分鐘后,身份暴露后被搭訕的女性賞了白眼。
所以到了現在,他再也不會因為這種搭訕而開心了。
被搭訕的第一時間,他就會說明他真正的身份,省得來搭訕的人和自己都浪費荷爾蒙。
“您在說什么啊,我對史塔克先生可沒有什么興趣。雖然我烏璐德只是個小小的銀行職員,但我的幸福卻絕不是金錢所能買到的東西。而且啊,您為什么會以為我在跟您搭訕呢?我只是看您似乎很想去演唱會,卻因為弄丟了票而懊惱,想幫助一下您而已。”女性對保羅·艾弗里說。
“啊,這樣嗎?”保羅·艾弗里尷尬透了。
尷尬得他都忘了吐槽女性的名字。烏璐德?好生僻的名字。這樣的名字好拗口。
好吧,他還是在心里吐槽了。
不過他終究尷尬,下意識他想溜走。
“您別走。”但他的想法被名為烏璐德女性瞬間看透了。
“我剛剛聽到了。身為報社記者的您急需一場優秀的報道穩固您的職位,但這次演唱會,您并沒能爭取到采訪的機會,所以您才自己訂票,希望另辟蹊徑,通過采訪那些花了大價錢進來聽一個新人演唱會的歌迷的真正想法讓您的主編對您刮目相看。所以丟了票的您是非常懊惱,非常擔憂的。請不要為了并沒有什么意義的尷尬就放棄本該屬于您的機會。”女性言辭懇切地說。
“這……”保羅糾結。
好吧,我確實真的非常需要這個票。
“那我就不客氣了。”他尷尬地笑著,朝女性伸出手。
“您不必客氣。不過我有一個小小的請求。”女性說。
“哦,當然。這是當然的。”保羅尷尬地縮回手。
當然了,怎么會有一點要求都沒有的白送嘛。他想。
“我的妹妹也要來看這場演唱會,但她剛剛跟我說,她的車子拋錨了,需要我去幫忙拖車。但我的駕駛技術不太行,拖車只會引發追尾事故,所以,請問您能幫助我們嗎?”女性說。
“當然。這沒有任何問題。”保羅又一次尷尬。