這時藍寇其也已關上了房門,他走到蘇菲亞身旁說:“蘇菲相信我,剛才我們已經了解清楚,我們的好友羅伊爵士,和芮芙卡沒有一點曖昧關系。這一切,對他來講,簡直是一場無妄之災。”
聽到藍寇其的解釋,羅伊也真誠的看著蘇菲亞說:“正如藍瑟所講,我真的不覺得,我今天對芮芙卡的作為沒有任何不妥之處,至于事情為何會成為這種局面,純粹是阿克斯的那些朋友們自己在搗鬼。”
這時,藍寇其乘著蘇菲亞擦汗的空擋,把芮芙卡和羅伊之間的事情,撿關鍵的說給了蘇菲亞聽,了解了事情并非她想象的那樣后,蘇菲亞長長嘆了口氣說:“羅伊抱歉,其實我是相信你的,對于你與蘇茜的愛戀一路看來,我相信你是一位專情的好男子,不過現在學園中的各種流傳太過紛亂,叫人難辨真偽。”
這時瓦塔基站起來,接過了羅伊手捧著的兩個大皮袋,本來想問下蘇菲亞,學園中到底有了那些傳言。只是一下子差點沒接住,這兩個皮袋的分量實在太重了,瓦塔基不由的問:“蘇菲亞,你在
(本章未完,請翻頁)
這兩個皮袋裝了些食物什么,怎么會如此沉重。”
蘇菲亞回答說:“我怕因為我與藍瑟的關系,被人懷疑會給你們送餐,所以在皮袋的上下層都裝滿了,訓練弓手穩定性的吊石。這樣讓別的同窗看到,他們也只會覺得我是在被老師抓到,幫老師跑腿出公差罷了。”
辛納維斯油腔滑調的接口說:“那位老師會抓你這樣的美麗姑娘出公差,那些雜活應該是瓦塔基這類學生的專門福利。”
蘇菲亞早就把自己扔到了沙發上,聽到辛納維斯的贊美,開心的解釋說:“可是老師也有女性啊。不過......”蘇菲亞回想了一下說:“這些吊石可真是沉重,要不是我用最結實、耐用的韌牛皮袋裝乘,只怕早就裂開了。說起來提了這么一路,可把我給累壞了。”藍寇其一聽蘇菲亞累壞了,連忙一臉媚笑跑過去,幫她揉捏起胳臂來。蘇菲亞沒好氣的白了他一眼,卻沒拒絕他的按摩。
其他人都已經習慣了,這兩個人不時的到處撒狗糧,所以根本沒理他們。瓦塔基轉頭看著羅伊,好奇的問:“即使以我武斗士的力量,這兩個皮袋也感覺很沉重了,可是羅伊,你怎么能那么輕松地把它們捧起呢?”
還不待羅伊回答,蘇菲亞也回想起來,驚訝的說:“對啊羅伊,我都沒有注意這些就把皮袋遞給你了,你的力量怎么會變的如此巨大。”
羅伊心里暗暗一驚,不過表面神色自如的說:“我也不知道啊,今年以來我感覺我的力氣變得越來越大了。其實我小時,也挺有成為一名武斗家天賦的。只是我的祖父覺得修習博學科,更符合我的身份。”
辛納維斯聽了插嘴說:“我認識你六年多了,怎么從沒看見你做過什么體能鍛練啊。”