(本書首發起點,不強求訂閱,碼字不易只求能來起點注冊號,給本書一點投票和收藏支持)
喜歡本作的朋友請加819314874QQ群
“雖然天主教口口聲聲說自己博愛,但是在我看來極為虛偽,只承認一個神,毫無包容和寬恕,如此的行為和教義怎能說仁慈。”烏爾夫毫不客氣的對女人說道。
“這完全是誤會,圣教當然希望所有人都能夠追隨基督的教導,但是卻有些愚不可及的異教徒,無法理解這種精神和教義的可貴之處,因此適當的強迫手段,也是為了他們好。”女人卻似乎很虔誠,她也強烈的回應道。
“這還真是一種奇怪的教義,如此自相矛盾,遠不如我們諾斯人的信仰。”烏爾夫嘲笑著說道,對于排他的一神教他基本沒有什么好印象。
“我跟隨我的丈夫,也研究了你們的教義,除了一些故事和血腥外,我看不出任何打動人心的地方。”女人卻不肯認輸,她冒著激怒一個諾斯人的風險,對烏爾夫反駁道。
“我也研究了你們的教義,但是發現除了虛偽外,一無所獲。”烏爾夫冷笑一聲,對女人說道。
“唉,我為你的靈魂感到可憐。”女人哀嘆一聲,帶著憐憫的神色,離開了庭院。
“奇怪的女人。”當女人離開后,烏爾夫摸了摸自己的后腦勺,這一場月夜下庭院的偶遇烏爾夫并沒有放在心上,但是第二天當他起床后,接受了薩福克伯爵早餐邀請的時候,他看見那個奇怪的女人竟然就坐在伯爵的身邊。
“這位是?”烏爾夫詫異的對薩福克伯爵詢問道。
“這是我的妻子,請原諒她昨天在進行一些宗教禁食,所以才沒有參加我們的宴會。”薩福克伯爵對烏爾夫解釋道。
“原來是伯爵大人的妻子。”烏爾夫略微吃驚,沒想到那個在庭院中同自己閑聊起宗教的,居然就是伯爵的妻子。
“我的妻子為了生下了一個繼承人,她是一個好女人,除了對他們的宗教格外狂熱外。”薩福克伯爵聳了聳肩,他對烏爾夫說道。
“在這片布滿了盎撒人的土地上,迎娶一位天主教的女性,有利于您的統治。”烏爾夫卻很理解,諾斯人的原始宗教無法與成系統的天主教相匹敵,根本不可能像基督教那樣大規模的吸引教徒轉變信仰。
“這種想法太世俗了。”可是烏爾夫的話卻激怒了伯爵夫人,她似乎對于烏爾夫的話很不認同,就像當薩福克伯爵強娶她的時候,開始她寧死不愿意屈從于野蠻人,但是一位神父卻認為這是一個契機,可以感化這些野蠻人信奉主,她這才答應下來。
不過,若是烏爾夫知道了這件事,恐怕還是會認為這位神父真是無恥,竟然連女人都可以利用起來。
“烏爾夫,維賽德說今天的海上會出現了風暴。“正當這一場尷尬的早餐聚會進行的時候,安格來到了大廳之中,她對烏爾夫稟報道。