下一位患者也是一位白人男性,四十來歲,還沒進病房,布魯就給方寒幾人說著情況:“患者一直嗜睡,嗜睡不起,勉強起床也是非常困倦,查不出病因。”
“嗜睡不起,查不出病因?”
廖云生微微沉吟道:“這倒是奇了。”
說著一群人進了病房,病床上一位白人中年男性躺在病床上,迷迷糊糊,半睡半醒,布魯醫生還上前喊了兩聲,對方也只是睜開眼回應了兩句,又閉上眼睛,昏昏欲睡。
“方,就是這種情況,已經有半個月了。”布魯苦笑著給方寒等人解釋。
“我先看看!”
廖云生走上前查看了一下患者的情況,然后回頭道:“脾陽不足、脾虛,這是脾困的典型表現,脾困故而疲倦。”
“脾困?”布魯很是不解:“脾也會困嗎?”
在西醫概念中,脾只是人體的一個器官,脾的病變也很多,可脾困,這個說法對布魯來說卻是有些新鮮了。
“中醫中的脾和現代解刨學中所說的脾臟是不同的概念。”
方寒一邊給布魯解釋,一邊斟酌:“您可以這么理解,西醫中的脾指的是具體的臟器,而中醫中的脾則是抽象的,一個是狹義的,一個是廣義的,在中醫的角度來講,醒后感到目倦神疲,并且十分嗜睡,這就是脾陽不足、脾虛的典型表現。并且脾主肌肉,若脾陽不足、脾虛,便會導致脾不主肌肉,肌肉便會松弛,人就會變得肥胖,胖人大都嗜睡,怕累,也正是因為脾虛。”
布魯似懂非懂的點了點頭,不過方浩洋猜他是聽不懂的。
先入為主之后,在學習中醫難度是相當大的,布魯本就是西醫內科專家,而且還是西方人,中醫的這些說法對他來說和天書無疑。
方浩洋也注意到了,方寒講述的時候,跟著布魯的一位年輕醫生還做著筆記。
不得不承認,西方人在求索方面的精神還是值得贊揚的,絕對是很嚴謹很認真的,這一點從索利斯偷偷的嘗試附子就能看出,差點一命嗚呼了,當真是在用生命來探索。
“開個醒脾健胃的方子先試試?”廖云生征求方寒和方浩洋的意見。
“其實找一面小鼓,在患者床頭敲上一陣,比吃藥效果好,鼓聲最能醒脾。”方寒笑著道,說的是中文。
“哎,這個倒是可以試一試。”
方浩洋瞬間來了興趣,笑著道:“不是都說下馬威嗎,這法子是不是很震撼,就是人家剛來就給治好了,會不會不太好?”
方主任也皮了。
廖云生也樂了,笑著道:“那就找人試試。”
說著廖云生就拿起手機,撥了個號碼出去,讓人去找了一面小鼓拿了過來。