馬休拉,你在種植菌田?
托爾聽到種植菌田頓時眼前一亮,蕈人并非胎生或者蛋生,它們就像真正的蘑菇那樣靠著孢子繁衍出新的個體,如果馬休拉能在叢林部落開辟菌田的話,那是不是意味著會有更多蕈人出現。
是的,托爾。
馬休拉揮著鋤頭在地上一邊繼續耕耘著一邊和托爾進行心靈交流。
你們部落的工具相當不錯呢。
雖然馬休拉年齡不足六歲,但耕作時一板一眼的動作卻顯得相當老練,鋤頭將表層土地掀起來以后還會仔細將塊狀土地壓碎,發現石子還要特意挑出來。
看了眼逐漸升起來太陽,眼下馬休拉選的空地倒是還在樹蔭下,但等到下午這片空地就要被太陽照到了。
哪怕是已經長成的蕈人也同樣受不了長時間的陽光照射,更別說還在孕育中的孢子。
出于善意,托爾提醒了馬休拉這一點。
馬休拉聞言愣了一下,抬頭看了眼太陽就又把頭低下來看著地上的菌田。
唔……看來這里不行。
通過心靈感應,托爾可以清晰地感受到小蕈人的失落,也在心里給小蕈人想辦法。要是部落里能多一批蕈人對于托爾來說也是一件好事,要知道蕈人不僅擅長耕種,同樣也有制作工具的習慣。
而且性格溫和,也不存在任何語言溝通的障礙。
實在是不可多得的勞動力。
除了不能被陽光照射,菌田還有別的要求么?
托爾向馬休拉詢問道,馬休拉想了想道:
不能太熱,水分和養分要充足一些就可以了。
其他條件這里倒是符合,就是不能被陽光照射。
這個倒不難解決,搭一個遮陽光的罩子就好了。只要把陽光擋住,溫度應該就不成問題了。至于養分以及水分這些都可以后面補充。
托爾叫來空地附近的幾只哥布林,讓他們到附近樹林里找一些樹枝和大一些的樹葉,順便再到營地里去拿
這些東西都是現成就有的,很快哥布林就先后帶著托爾要的材料回來了。趁著這段時間托爾已經和馬休拉分享了自己的想法。
無需托爾指導,拿到材料馬休拉便邁著一雙小短腿開始給剛剛開墾的菌田搭蓋子。
托爾簡直老淚縱橫,小蕈人實在太能干了。花了一些時間,簡單的木架子便被馬休拉搭好。
期間杰頓來找過托爾,老哥布林注意到托爾又讓哥布林收集了一些材料以為神秘儀式又有新進展,于是就特意過來瞅瞅。
托爾向杰頓說明了馬休拉的情況,出乎他意料的是杰頓對蕈人竟然并不陌生,不僅一眼就辨認出了馬休拉的種族,對小蕈人更是頗為熱情。還幫著馬休拉給菌田松土澆水,末了還從懷里掏出一瓶黑色粉末均勻撒在了菌田上。
托爾看著杰頓撒下的粉末,臉上有些掛不住。
瓶子里的是龍糞,他的……
菌田完工,馬休拉將自己的孢子播散在菌天的土地上,然后將大片樹葉蓋在木架上。一張一張葉子層層疊疊不留一點縫隙將菌田完全遮擋在陰影中。
……